DIVERSES - traduction en Anglais

various
divers
nombreux
différent
variés
different
différent
divers
autre
différence
distinct
variety
variété
diversité
nombreux
multitude
éventail
série
gamme
grand nombre
foule
panoplie
diverse
divers
diversité
varié
hétérogène
diversifiée
différents
plurielles
number
nombre
numéro
chiffre
divers
série
several
divers
nombreux
de plusieurs
other
autre
divers
range
gamme
plage
éventail
série
portée
fourchette
ensemble
variété
palette
diversité
miscellaneous
divers
série MISC
accessoires
autres
varied
varier
différer
variable
différent
divers

Exemples d'utilisation de Diverses en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Diverses organisations ont contribué à ces possibilités par ordre décroissant de fréquence:
A variety of organizations contributed to these opportunities- in decreasing order of frequency:
Diverses études ont été entreprises à différents endroits dans le monde(Dunker,
Diverse studies have been undertaken at different locations in the world(Dunker,
Avec diverses scènes de livres de contes de fées, des dessins animés de Disney et toutes sortes de paysages avec des animaux et les voitures et objets divers avec des couleurs différentes
With various scenes from fairy tale books, Disney cartoons and all kinds of landscapes with animals and cars and various objects with different colors
Conseiller sur les technologies Blockchain pour diverses organisations internationales comme le Parlement Européen
An advisor on blockchain technologies for different international organisations including the EU Parliament
Lumen est en effet le résultat de l'application pratique de théories provenant de diverses disciplines, telles que: biologie,
Lumen is the result of a practical application of theories from several fields: biology, mathematics, engineering,
Ces dates pourraient changer pour diverses raisons, notamment les délais imprévus occasionnés par l'incapacité d'obtenir au moment opportun les approbations réglementaires
These dates may change for a number of reasons, including unforeseen delays in inability to secure necessary regulatory or court approvals in a timely manner
ont pu également faire entendre leur voix dans diverses instances internationales
have also been able to make their voices heard in a variety of international fora,
Le groupe a continué de récolter les bénéfices de son large portefeuille de produits en remportant des contrats dans diverses régions du monde, entre autres,
The group continued to reap the benefits of its broad product portfolio by winning contracts in diverse regions around the world such as Singapore,
Euro Truck Simulator 2 patchs ajouter diverses améliorations, comme la correction de problèmes avec Windows XP,
Euro Truck Simulator 2 patches add various improvements, such as fixing problems with Windows XP,
Par ailleurs, nous commençons à étudier le devenir du processus d'auto-assemblage de mélanges de protéines en présence de diverses petites molécules d'intérêt biologique
Moreover, we have begun to study the fate of the self-assembly process of protein mixtures in the presence of different small molecules of biological
Diverses entités fédérales fournissent du soutien aux petites
A number of federal entities provide support for small
La technologie peut en outre améliorer diverses activités de sensibilisation scientifique
Technology can also enhance a variety of science outreach activities,
Le choix de ces composantes a été effectué en référence à diverses recherches sur la qualité du travail
These aspects were chosen by reference to other research into work and employment quality Green,
en raison de diverses agressions(vent, froid…),
as a result of various aggressions(wind, cold…),
Les perceptions des acteurs sont aussi diverses et ne renvoient pas à une seule réalité,
The perceptions of the actors are as diverse and do not refer to a single reality,
Diverses hypothèses ont été formulées,
Several hypotheses have been proposed,
le processus de réforme électorale associant diverses parties prenantes, y compris la société civile.
the electoral reform process with different stakeholders, including civil society.
Le Groupe de travail s'est penché sur diverses questions financières qui ont un impact sur le commerce,
The Working Group has been focusing its attention on a range of financial issues with an impact on trade,
Ce manuel est basé sur l'expérience développée avec diverses ONG locales
This manual is based on the experience with a number of local NGO's
L'effet miroir de cet accrochage est perpétué au premier étage avec diverses œuvres qui montrent davantage le système de grilles,
The mirror effect of this hanging is perpetuated on the first floor with a variety of works that show more a grid system,
Résultats: 97417, Temps: 0.4698

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais