Exemples d'utilisation de
Programmes de l'office
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Alors que lesprogrammes de l'Office se concentrent sur l'éducation,
While the Agency's programmes focused on education,
Le Programme, qui est dans sa quatrième année, reste le principal dispositif de mobilisation des ressources extrabudgétaires pour lesprogrammes de l'Office en matière d'éducation,
In its fourth year, PIP remained the main channel for extrabudgetary project funding of activities carried out within the framework of Agency programmes for education, health,
les retards d'exécution des projets préoccupaient gravement l'Office et qu'avec les nouveaux effectifs proposés, la gestion des programmes de l'Office s'améliorerait.
of great concern to the Agency, and that with the staffing complement which it had proposed, there would be an improvement in the Agency's programme management.
créer des dossiers intégrés rassemblant les données de tous lesprogrammes de l'Office.
mettaient en péril la bonne exécution des programmes de l'Office.
threatened the long-term effective delivery of the Office's programmes.
données accessibles par l'Internet, et créer des dossiers intégrés rassemblant les données de tous lesprogrammes de l'Office.
create an integrated refugee database utilizing available refugee profile input from Agency programmes.
le budget tienne clairement compte des objectifs des programmes de l'Office.
with a view to producing a budget which clearly reflected the aims of Agency programmes.
Le Département de l'appui administratif a pour mission d'appuyer les principaux programmes de l'Office en fournissant, dans le cadre de la politique et de la stratégie générales de l'action humanitaire de l'Office en faveur des réfugiés de Palestine,
The goal of the Administrative Support Department is to support the Agency's programmes and mandate through the provision of timely, effective and integrated support services in the areas of information and communication technology(ICT),
Lesprogrammes de l'Office ne sont pas appliqués seulement dans la bande de Gaza,
UNRWA programmes were being carried out not only in the Gaza Strip,
d'autres pour leur expliquer lesprogrammes de l'Office et leur faire part des difficultés rencontrées.
with major donors and others to explain the Agency's programmes and to discuss its problems.
l'UNRWA pour l'exercice biennal 1998-1999, structuré en fonction des programmes de l'Office.
contains UNRWA's budget for the biennium 1998-1999 structured on the basis of the Agency's programmes.
Prenant note de l'information relative au Comité ad hoc de l'Assemblée générale pour l'annonce de contributions volontaires aux programmes de l'Office du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés,
Noting the information relating to the Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to theProgrammes of the Officeof the United Nations High Commissioner for Refugees,
partiellement compensés et la reconduction des mesures d'austérité ne peut que continuer à avoir un effet cumulatif négatif sur la qualité des programmes de l'Office ainsi que sur le volume des services offerts.
the continuation of austerity measures could only continue to have a negative cumulative effect on the quality of Agency programmes as well as on levels of service delivery.
consultations élargies avec les gouvernements et les organisations non gouvernementales quant aux moyens de rendre lesprogrammes de l'Office plus viables.
non-governmental organizations regarding ways in which Agency programmes could be placed on a more sustainable basis.
Lesprogrammes de l'Office destinés, entre autres,
The Agency's programmes for, among others, youth,
Tout en appuyant lesprogrammes de l'Office relatifs aux droits de l'homme,
While supporting UNRWA programmes on human rights,
d'autres pour leur expliquer lesprogrammes de l'Office et leur faire part des difficultés rencontrées ainsi
others to explain the Agency's programmes and to discuss its problems and prospects in the context of
d'autres pour leur expliquer lesprogrammes de l'Office et leur faire part des difficultés rencontrées ainsi
others to explain the Agency's programmes and to discuss its problems and prospects in the context of
d'impulser lesprogrammes de l'Office et l'activité de ses bureaux extérieurs,
in providing leadership to the Agency's programmes and fields and in managing the Agency's human
une évaluation de la situation financière en 1995 et le projet de budget pour l'exercice biennal 1996-1997, y compris une étude approfondie des programmes de l'Office.
an assessment of the current financial situation in 1995 and the Agency's budget for the biennium 1996-1997, including an in-depth account of UNRWA's programmes.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文