rapport sur l'état d' avancementrapport sur les progrèsrapport sur les progrès accomplisrapport sur les progrès réalisésrendre compte des progrèsrapport intérimaire surrapport sur l'évolutionrapport sur le déroulement
rapport sur l'état d' avancementrapport sur les progrèsrapport sur les progrès accomplisrapport sur les progrès réalisésrendre compte des progrèsrapport intérimaire surrapport sur l'évolutionrapport sur le déroulement
Exemples d'utilisation de
Rapport sur les progrès
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
à savoir un rapport financier et un rapport sur les progrès.
Le secrétaire du groupe informel des définitions des pneumatiques spéciaux a fait rapport sur les progrès des travaux du groupe informel.
The secretary of the informal group on Special Tyre Definitions reported on the progress made by the informal group.
Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante et unième session, un rapport sur les progrès réalisés quant aux questions évoquées dans les rapports qu'il lui a présentés à ses quarante-neuvième A/49/357
Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-first session a report on the progress achieved on all relevant issues outlined in his reports to the Assembly at its forty-ninth A/49/357
Je voudrais féliciter le Secrétaire général de l'ONU pour la qualité de son deuxième rapport sur les progrès de la mise en œuvre et de l'appui international au NEPAD,
I would like to congratulate the Secretary-General of the United Nations on the high quality of his second report on the progress in implementation and international support for NEPAD,
Le Président du GRPE a fait rapport sur les progrès des travaux menés par les deux sous-groupes de l'élaboration du cycle harmonisé(DHC) et des procédures d'essai(DTP) du groupe WLTP.
The Chair of GRPE reported on the progress of work made by the two WLTP subgroups on the development of the harmonized cycle(DHC) and of the test procedures DTP.
finaliseront lerapport sur les progrès réalisés sur chacun des points.
will finalize thereport on the progress achieved on each of the agenda items.
le Secrétariat a fait rapport sur les progrès faits à la date de la réunion paragraphe 91 du document UNEP/OzL. Pro.WG.25/2.
Working Group this year, the Secretariat reported on the progress that had been made at that time paragraph 91, UNEP/OzL. Pro.WG.25/2.
a présenté au Conseil un rapport sur les progrès de la préparation de fond de la Conférence.
presented to the Board a report on the progress of substantive preparations for the Conference.
de la République-Unie de Tanzanie font rapport sur les progrès réalisés par leur groupe de travail respectif.
the United Republic of Tanzania reported on the progress carried out in their respective working groups.
tambours de freins de remplacement(RD&D), l'expert de l'Allemagne a fait rapport sur les progrès des travaux du groupe informel.
the expert from Germany reported on the progress of work made by the informal group.
En plus de cela, un module spécifique sera élaboré pour lerapport sur les progrès de la mise en œuvre du Plan d'action pour l'Afrique
In addition, a specific module will be elaborated for reporting on the progress of implementation of the Plan of Action for Africa
a fait rapport sur les progrès en matière de faisabilité technique
Il a été proposé de commencer par un exposé des principales conclusions du rapport sur les progrès de l& 146;application de la Stratégie de la CEE pour l& 146;EDD, suivi d& 146;une discussion entre participants.
It was proposed that the session start with a presentation of the major findings contained in the report on progress in the implementation of the UNECE Strategy for ESD, followed by a discussion from the floor.
l'Assemblée générale n'a reçu aucun rapport sur les progrès qui ont été faits à cet égard.
je voudrais remercier le Secrétaire général d'avoir préparé et présenté lerapport sur les progrès faits dans l'application de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida A/57/227 et Corr.1.
I should like to thank the Secretary-General for preparing and submitting the report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS A/57/227 and Corr.1.
Pour commander des exemplaires de Rapport sur les progrès accomplish dans la mise en oeuvre des engagements en matière de développement durable concernant la biotechnologie en Afrique Par la Commission économique pour l'Afrique,
To order copies of Review report on progress in the implementation of sustainable development commitments related to biotechnology in Africa by the Economic Commission for Africa, please contact:
Ii surveiller l'application du programme du GEST et faire rapport sur les progrès à chaque réunion du Comité permanent avec des recommandations sur les mesures à prendre, s'il y a lieu;
Ii to oversee the implementation of the STRP's programme, and report progress to each Standing Committee with recommendations for action as required;
Lettre du Chef de la délégation de la Commission européenne transmettant lerapport sur les progrès établis dans la mise en application du Système de certification du Processus de Kimberley A/62/543 et A/62/543/Add.11.
Letter from the Head of Delegation of the European Commission transmitting thereport on the progress made towardsthe implementation of the Kimberley Process Certification Scheme A/62/543 and A/62/543/Add.11.
Il a demandé au secrétariat de la CNUCED de faire rapport sur les progrès de l'application de l'ensemble des recommandations à la prochaine réunion directive du Conseil du commerce et du développement TD/WP/215.
It requested the UNCTAD secretariat to report back on the progress madeon the implementation of all recommendations in the following executive session of the Trade and Development Board TD/WP/215.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文