RATIONALISANT - traduction en Anglais

streamlining
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
uniformiser
fluidifier
simplification
alléger
rationnalisent
rationalizing
rationaliser
rationalisation
rationnaliser
justifier
rationalising
rationaliser
rationalisation
rationnaliser
rationalization
rationalisation
rationaliser
streamlined
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
uniformiser
fluidifier
simplification
alléger
rationnalisent
streamline
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
uniformiser
fluidifier
simplification
alléger
rationnalisent
rationalize
rationaliser
rationalisation
rationnaliser
justifier

Exemples d'utilisation de Rationalisant en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le gouvernement a pris des mesures pour améliorer l'accès aux soins de santé primaire en rationalisant le partage des coûts dans les dispensaires(10 KES)
The Government has taken measures to increase access to primary health care by rationalising cost sharing in dispensaries(KES. 10)
notamment en rationalisant les coûts des infrastructures de santé publique,
by means such as rationalizing the costs of public health facilities,
développant les voies fluviales et en rationalisant sans cesse son stockage.
developinginland waterwaysand continuously rationalising itsstorage.
consolidant et rationalisant les réseaux nationaux de zones protégées.
consolidation, and rationalization of national protected area systems.
international en simplifiant, rationalisant et, s'il se peut,
international trade by simplifying, rationalizing and, where possible,
améliorer la qualité de ses dépenses budgétaires, en rationalisant les subventions et en consacrant les ressources à la formation du capital
improve the quality of its fiscal spending by rationalising subsidies and channelling resources towards capital formation
notamment en améliorant et rationalisant les procédures de présentation des rapports,
including through improved and streamlined reporting procedures,
Toute demande relative à de nouvelles ressources doit être justifiée par rapport au volume de travail et aux réalisations escomptées, l'objectif étant d'obtenir des gains d'efficacité et de productivité en rationalisant l'emploi des ressources existantes.
All requests for new resources should be justified in relation to the volume of work and the outcomes expected-- the aim being to achieve efficiency and productivity gains by rationalizing the use of existing resources.
La réforme du cadre institutionnel des réglementations frontalières, réduisant le nombre des institutions et en rationalisant le fonctionnement, est indispensable pour la solution des problèmes que posent la corruption,
The reform of the institutional framework for border regulation to reduce the number of institutions and streamline operations is 455Gender and Intra African Trade:
notamment en rationalisant les exigences redditionnelles en fonction du risque inhérent au projet.
including streamlined reporting requirements based on project risk.
en améliorant la gestion des dépenses publiques et en rationalisant l'octroi des concessions forestières.
improving public expenditure management, and rationalizing the allocation of forest concessions.
notamment en simplifiant et en rationalisant les obligations en matière de présentation de l'information
including a need to simplify and streamline reporting requirements and consolidate several risk
Elles visent à développer, tout en la rationalisant, l'offre de formation professionnelle,
The proposals aim to develop and rationalize the professional training provisions,
les retours de clients automobile et ameublement de Lectra, la nouvelle suite logicielle génère des données enrichies permettant d'optimiser les processus, en rationalisant l'exécution des opérations.
the latest version of the Versalis software suite offers enriched data for process optimization and streamlined execution, enabling manufacturers to reach operational excellence objectives and monitor production.
le volet énergie en rationalisant la consommation de l'électricité via l'utilisation des ampoules économiques.
the energy component based on rationalizing power consumption through the use of economic light bulbs.
simplifierait en le rationalisant le système qui, considéré par la plupart comme inutilement complexe
would simplify and streamline the system, which was considered by most to be unduly complex
Il est donc essentiel de consacrer des ressources suffisantes à ces travaux tout en rationalisant et en recentrant davantage les activités de la CEE dans le domaine des transports par voie navigable.
It is, therefore essential to dedicate sufficient resources to this work and further streamline and focus the activities of UNECE in the area of inland water transport.
d'en améliorer l'efficacité, en rationalisant leur coût de base
restructuring some operations to increase efficiencies, streamline their cost base
en coordonnant les réunions avec les ministères fédéraux, en rationalisant le processus réglementaire pour les proposants
coordinate meetings with federal departments, streamline the regulatory process for proponents,
NiceLabel avec ses étiquettes consolidées et ses solutions d'impression automatisées permet aux fournisseurs de l'industrie automobile de s'adapter aux demandes de leurs clients tout en rationalisant leur propre processus de production.
NiceLabel's unique label consolidation technology and printing automation solutions enable automotive suppliers to be more competitive, always meet customer requirements and streamline their own production process.
Résultats: 521, Temps: 0.0947

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais