leur importancede leur rôleleur poidsleur intérêtsa pertinenceleur importante
its adequacy
son adéquationsa pertinenceson caractère adéquatsa suffisanceson bien-fondéson efficacité
its topicality
son actualitésa pertinence
Exemples d'utilisation de
Sa pertinence
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
L'écotourisme trouve toute sa pertinence dans la problématique de conservation
Ecotourism finds its relevance in the preservation issue,
Cependant, des études réalisées à la demande du ministère des Transports ont démontré sa pertinence, car elle permet d'éviter le transit de voyageurs par Paris en desservant toute la banlieue sud de la capitale, par correspondance avec les lignes B et C du RER, accessibles à la gare de Massy- Palaiseau.
The Ministry of Transports nevertheless proved its pertinence as the station might avoid the suburban commuters to travel through the capital with the RER C or B from Massy-Palaiseau.
des bases de constatation du revenu variables, il faut également remettre en question sa pertinence pour la fiscalité.
so varying income recognition bases, then its relevance for taxation also has to be questioned.
Sa pertinence a été vérifiée en comparant l'indice de 27 maladies humaines à leur Daly(disability adjusted life years),
Its pertinence has been confirmed by comparing the index for 27 human diseases to their DALY( disability adjusted life years),
la nature de l'émission, sa pertinence pour un auditoire constitué d'enfants
nature of the program, its suitability for the child audience,
RECTIFICATION PERMISE DES STATUTS D'UNE SOCIÉTÉ- LE DIVIDENDE EN ACTIONS ÉTAIT LÉGALEMENT VALIDE Le récent arrêt Lau représente l'une de plusieurs causes ayant porté sur le recours judiciaire en« rectification» et sa pertinence aux fins de l'impôt sur le revenu.
RECTIFICATION OF CORPORATE ARTICLES ALLOWED-STOCK DIVIDEND WAS LEGALLY EFFECTIVE The recent Lau decision is one of several cases that have dealt with the legal remedy of“rectification” and its relevance for income tax purposes.
Soit fondé sur les meilleures informations scientifiques disponibles et que son efficacité et sa pertinence soient notamment évaluées en fonction de ses conséquences pour les petits États insulaires en développement(AOSIS,
Be based on the best available scientific information taking impacts in SIDS as a benchmark for effectiveness and its appropriateness(AOSIS, Micronesia(Federated States of),
Le système de gestion et de contrôle, sa pertinence, sa cohérence et son articulation institutionnelle,
The management and monitoring system, in terms of its pertinence, consistency and inter-institutional articulation,
ce qui soulève des questions fondamentales sur sonsa pertinence et sa valeur potentielle à titre de compensation écologique.
this raises basic issues of its suitability and potential value as a conservation offset.
La fabrication additive a ainsi démontré sa pertinence pour concevoir des pièces à la géométrie complexe,
Additive manufacturing has proven its relevancy for designing parts of complex geometry,
du but du traité, malgré sa pertinence dans l'abstrait, n'était pas d'un grand secours pour cerner la notion de traité à participation restreinte.
purpose of the treaty, notwithstanding its pertinence in the abstract, was not of much use in determining the notion of a treaty with limited participation.
Le Comité de placement du Fonds de pension s'est attelé à une tâche importante en 2004, soit l'examen de la composition actuelle de l'actif et sa pertinence dans le contexte de la gestion actifpassif du Fonds.
Asset/liability management An important undertaking for the Pension Fund Investment Committee during 2004 was a review of the current portfolio asset mix and its appropriateness in the context of the asset/liability management of the Fund.
ce qui renforce sa pertinence en tant que mesure comparable à l'échelle internationale de l'importance économique du tourisme.
a feature that enhances its usefulness as an internationally comparable measure of the economic importance of tourism.
Efficacity a réalisé de nombreux entretiens visant à co-construire la méthodologie avec les acteurs EcoCité en assurant sa pertinence et sa facilité d'appropriation.
Efficacity conducted numerous interviews with EcoCités actors, with the aim of co-constructing the methodology and thus ensuring its pertinence and ease of adoption.
confirmé sa pertinence.
confirmed its appropriateness.
Son cinquantième anniversaire et sa pertinence au XXIe siècle" organisée par la Mission permanente d'observation du Saint-Siège.
Its fiftieth anniversary and its relevancy to the twenty-first century" organized by the Permanent Observer Mission of the Holy See.
de ses composants, les usages, les transformations apportées par l'homme, et sa pertinence pour le monde.
how they have been changed by human intervention, and their importance for the planet.
Là encore, une approche qualitative de la question s'impose tant il est vrai que l'existence d'une offre de loisirs n'est pas garante de sa pertinence et de son efficacité en termes d'épanouissement des adolescents
Here again, a qualitative approach to the issue is necessary because it is so true the existence of leisure is no guarantor of its pertinence and effectiveness in terms of the blossoming of adolescents
de la FAO et coordonné par l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest propose des modifications à ce format pour garantir sa pertinence pour l'analyse et la recherche scientifique.
on Fishery Statistics and coordinated by NAFO is proposing amendments to the Format to ensure its usefulness in assessment and scientific research see A/CONF.210/2006/1, para.
M. Forteau pourraient peut-être accepter en attendant d'être convaincus de sa pertinence à la lecture du commentaire.
which Mr. Kamto and Mr. Forteau might accept until the commentary had convinced them of its pertinence.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文