SATISFASSE - traduction en Anglais

meets
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
satisfies
satisfaire
répondre
respecter
remplir
combler
convaincre
satisfaction
assouvir
contenter
fulfils
remplir
satisfaire
répondre
réaliser
respecter
honorer
accomplir
assumer
tenir
exécuter
complies with
respecter
se conformer au
en conformité avec
conforme au
sont conformes aux
satisfaire aux
répondre aux
is satisfactory
être satisfaisante
satisfy
satisfaire
répondre
respecter
remplir
combler
convaincre
satisfaction
assouvir
contenter
meet
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
met
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
satisfied
satisfaire
répondre
respecter
remplir
combler
convaincre
satisfaction
assouvir
contenter
meeting
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
fulfilling
remplir
satisfaire
répondre
réaliser
respecter
honorer
accomplir
assumer
tenir
exécuter

Exemples d'utilisation de Satisfasse en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le personnel de la CCSN s'attend à ce qu'Énergie NB satisfasse à toutes les exigences réglementaires avant le prochain renouvellement de son permis.
CNSC staff expectations are for NB Power to meet all regulatory requirements prior to the next licence renewal.
Le ou les générateurs doivent être transportés dans un colis qui satisfasse aux conditions suivantes lorsqu'un générateur à l'intérieur du colis est actionné.
The generator(s) should be transported in a package which will meet the following requirements when one generator in the package is actuated.
Il s'agissait de construire un barème des traitements qui satisfasse à un certain nombre de critères
At issue was the construction of a scale that would meet a number of criteria
Leur objectif affiché était donc une << nouvelle donne >> qui satisfasse l'aspiration à la sécurité sans étouffer les impulsions créatrices de l'économie de marché.
Their stated goal was a"new deal" which would satisfy the"craving for security" without extinguishing the creative impulses generated by the market economy.
La SOC suggère de tenter de forger un consensus qui satisfasse tous les auteurs des résolutions et toutes les personnes concernées.
SOC suggested trying to forge a consensus which would satisfy all movers and those who are affected.
Que le Consultant satisfasse ou non aux exigences du paragraphe CG4.3,
Whether the Consultant conforms or not to the requirements of paragraph GC4.3,
Le ou les générateurs doivent être transportés dans un colis qui satisfasse aux conditions suivantes lorsqu'un générateur à l'intérieur du colis est actionné.
The generator(s) shall be transported in a package which will meet the following requirements when one generator in the package is actuated.
Il faudra pour cela que les deux parties fassent des compromis difficiles en vue de parvenir à une solution politique viable qui satisfasse les besoins de toutes les parties prenantes.
This will require both parties to make difficult compromises towards a sustainable political solution that will address the needs of all stakeholders.
l'exploitation des installations de baignade satisfasse aux normes énoncées dans la législation nationale.
operating bathing facilities in order to meet the standards laid out in the national legislation.
Il est impératif d'appuyer pleinement les efforts déployés par le Président Abbas pour amener les Palestiniens à constituer un gouvernement d'unité nationale qui satisfasse les principes arrêtés par le Quatuor.
President Abbas's efforts to move the Palestinian side towards a national unity government that addresses the Quartet's principles must be fully supported.
Les États-Unis exigent que toute utilisation de la CDCD dans la bande des 5,9 GHz satisfasse à la norme de l'ASTM sur la CDCD.
The U.S. requires that all DSRC operations in the band 5.9 GHz comply with the ASTM-DSRC standard.
Les membres du Conseil ont demandé aux deux États de coopérer avec l'Organisation de l'unité africaine pour trouver une solution adéquate qui satisfasse les deux parties.
The members of the Council request both States to cooperate with the Organization of African Unity in pursuing an adequate solution, satisfactory to both parties.
L'unique façon de régler ce conflit consiste à négocier dans la paix une solution qui satisfasse les intérêts légitimes de toutes les parties concernées.
The only option to this conflict is to peacefully negotiate a solution that caters for the legitimate interests of all parties concerned.
Conscient que les États demandeurs souhaitent régler le problème d'une manière qui satisfasse les deux parties et dans des délais acceptables.
Aware of the wish of requesting States to resolve the situation in a manner satisfactory to both parties in a timely fashion.
Finalement, le temps a tout simplement manqué à la présente session pour trouver une solution qui satisfasse toutes les délégations.
In the end, there simply was not enough time remaining in the current session to craft a solution satisfactory to all delegations.
Il lui semblait cependant peu probable qu'un groupe de travail puisse trouver rapidement une solution qui satisfasse tous les besoins.
It was not, however, optimistic that a working group could come up in the short term with a solution that would meet all needs.
département gouvernemental capable d'exiger que la marine satisfasse aux exigences des résidents.
department that could order the Navy to meet the demands of its residents.
D'après sa propre analyse, il semblerait qu'elle satisfasse toutes les conditions des DFSG.
On his own analysis it occurred that it would satisfy each requirement of the DFSG.
Voudrais-tu que la fille que tu comptes épouser satisfasse aussi ses besoins biologiques?
Would you want the girl you expect to marry to indulge in her biological urges too?
Des méthodes de contrôle des produits permettent aux SPI de veiller à ce que chacune des colonies d'insectes satisfasse à des normes de haute qualité et soit conforme aux exigences des clients.
Product control procedures allow IPS to ensure that each insect colony conforms to high quality standards that meet client requirements.
Résultats: 294, Temps: 0.0712

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais