SERVIRAIENT - traduction en Anglais

would serve as
servirait
siègerait en qualité
will serve as
serve
servira
agiront comme
agira en tant que
will be used
sera utilisé
servira
would be utilized

Exemples d'utilisation de Serviraient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les résultats de l'examen approfondi des communications serviraient de base pour l'établissement d'un additif au premier document de compilation et de synthèse.
The results of the in-depth review of communications would be used as the basis for an addendum to the first compilation and synthesis.
il faudrait formuler des conclusions claires qui serviraient de fondement à des travaux complémentaires du secrétariat,
clear conclusions are necessary to serve as the basis for further secretariat work,
Les recommandations formulées à l'issue de l'analyse des procédés commerciaux serviraient au départ d'orientations pour améliorer l'efficacité des chaînes d'approvisionnement.
She reported that the recommendations emerging from the business process analysis would start to be used as a guide for improving efficiency in supply chains.
les bureaux régionaux de l'institution serviraient de plateforme pour initier
the agency's regional offices would provide a platform for initiating
Les ressources destinées aux postes serviraient à créer six postes de la classe P-3,
The resources for posts provide for the establishment of six P-3 posts, which represent conversions
L'absence de services de vulgarisation qui serviraient de pont entre les chercheurs
The lack of extension services acting as bridges between research
En outre, ces dispositions serviraient de modèle intéressant pour d'éventuels secrétariats à venir s'ils étaient aussi établis dans les mêmes locaux que le Secrétariat de la CMS.
In addition, the arrangement served as an interesting model for possible future secretariats if they were also co-located with the CMS Secretariat.
Le Gouvernement pourrait sélectionner un certain nombre de sites, qui serviraient de modèles pour un vaste programme national d'exploitation de la terre
The Government could select a number of sites to serve as models for an expanded national programme to utilize land
Le nouveau plan et la nouvelle matrice serviraient d'instruments directeurs pour la promotion d'une plus grande cohérence entre les programmes de volontariat internationaux et les priorités en matière de coopération pour le développement.
The new plan and matrix served as guiding instruments in promoting greater coherence between international volunteering programmes and development cooperation priorities.
Ces clauses serviraient au moins à souligner l'importance de la durabilité dans les relations entre investisseurs et États.
Such clauses would, at a minimum, serve to highlight the importance of sustainability in investor-State relations.
Ces directives et procédures serviraient de documentation de référence au personnel du Conseil et aideraient à organiser les séances de formation
These directives and procedures would enable all Council staff to have on-hand reference material and serve to set up the training
Ces informations serviraient à promouvoir les efforts déployés pour assurer la fourniture de l'assistance en question
That information to be used in the promotion of efforts to ensure delivery of such assistance and to be communicated
Les comités permanents avaient élaboré des programmes d'action qui serviraient de directives pour l'avenir
The Standing Committees had drawn up programmes of action to serve as guidelines for the future
Les résultats qui pourraient découler d'un tel suivi serviraient à démontrer l'effet actuel de la jetée
The results of such monitoring would help to show the effect of the causeway at the present time and the impact of
Les estimations et prévisions quantitatives des précipitations serviraient de méthodes de prédiction numérique pour créer des modèles représentatifs des états de l'atmosphère
Quantitative precipitation estimates/quantitative precipitation forecasts would provide numerical prediction methods for generating models representing states of the atmosphere
Sa production accapare une partie des terres qui serviraient normalement à la production alimentaire- là encore, c'est un défi à relever.
It is also taking part of the land that would otherwise be used for food production- so this is also a challenge.
Les deux drones Furex serviraient à explorer les sentiers
The Two Furex drones would be used to scout the land ahead
De plus, ces indicateurs serviraient de point de référence essentiels pour l'examen à mi-parcours
Moreover, these indicators were essential benchmarks for use during the mid-term review
De tels contingents ne fourniraient pas seulement la sécurité, mais serviraient également de consultants et d'amis.
Such contingents would not only provide security but also serve as consultants and friends.
vos clients serviraient en tant que partisans au nom de votre bannière.
your customers will serve as advocates on your brand's behalf.
Résultats: 402, Temps: 0.0851

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais