SONT OMNIPRÉSENTES - traduction en Anglais

are omnipresent
être omniprésent
être omnivores
are ubiquitous
être omniprésente
are pervasive
être omniprésente
is everywhere
être partout
are rife
être en proie
être répandue
is pervasive
être omniprésente

Exemples d'utilisation de Sont omniprésentes en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les questions de l'accès au capital sont omniprésentes dans ce secteur, et il est toujours difficile d'aller au-delà de l'investissement providentiel ou du capital-risque.
Access-to-capital issues are pervasive across the industry and bridging the gap from angel investment or venture capital is a persistent challenge.
Ces particules sont omniprésentes dans nos produits du quotidien(cosmétiques,
These particles are omnipresent in our daily products(cosmetics,
Les contraintes de crédit contraignantes sont omniprésentes à travers le continent, compte tenu des rendements marginaux élevés du capital24.
Binding credit constraints are ubiquitous across the continent given the high marginal returns to capital24.
les activités illégales sont omniprésentes, et l'exploitation abusive du système est généralisée.
illegal activity is rampant, and abuse of the system is pervasive.
Ces dimensions sont omniprésentes, persistantes et robustes
These dimensions are pervasive, persistent, and robust
les couleurs rouges et blanches sont omniprésentes!
the red-and-white theme is everywhere!
un milieu de travail exempt de discrimination où l'égalité et la diversité de la main-d'œuvre sont omniprésentes;
a workplace free of discrimination where labour equality and diversity are omnipresent;
Les spores de moisissures sont omniprésentes et n'exigent qu'une fine couche de poussière
Mould spores are ubiquitous in nature and require only a film of dust
La violence à l'égard des femmes est la manifestation des inégalités qui sont omniprésentes et tolérées.
Violence against women is the manifestation of inequalities that are pervasive and tolerated.
PANA indique que plusieurs études menées au Congo sur la fertilité juvénile montrent que les grossesses adolescentes sont omniprésentes dans le pays, en particulier.
PANA reports that several studies done in Congo regarding juvenile fertility show that teenage pregnancy is rampant in the country, particularly in the rural areas.
les chaînes de restauration rapide sont omniprésentes dans notre environnement.
fast-food chains are omnipresent in our environment.
Les vues sur les eaux de l'océan saphir sont omniprésentes, tout comme les vues sur les montagnes et les jardins.
Views of the sapphire ocean waters are ubiquitous, as are views of the mountains and gardens.
répétitions- les trajectoires sont omniprésentes dans l'œuvre de Patrick Bernatchez.
revolutions and repetitions are omnipresent in Bernatchez's work.
Il faut se rappeler que les sources de conflit et de guerre sont omniprésentes et profondes.
It must be remembered that the sources of conflict and war are pervasive and deep.
Les machines d'écrémage de carte de crédit sont omniprésentes et permettent aux fraudeurs de voler vos numéros de carte de crédit en un clin d'œil.
Credit card skimming machines are ubiquitous and make it easy for fraudsters to steal your credit card numbers in a flash.
les disparités entre les sexes sont omniprésentes.
gender disparities are pervasive.
au Manoir d'Youville, où la nature et la culture sont omniprésentes.
peaceful place where nature and culture are omnipresent.
les applications mobiles sont omniprésentes.
mobile applications(apps) are ubiquitous.
les incidences des événements extérieurs actuels sont omniprésentes.
the implications of current external events are pervasive.
Vous manquez de temps pour s'occuper des tâches administratives quotidiennes qui sont omniprésentes au Brésil?
You are running out of time to take care of the daily administrative tasks that are ubiquitous in Brazil?
Résultats: 89, Temps: 0.0668

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais