SPECTRES - traduction en Anglais

spectra
spectre
gamme
éventail
continuum
fréquences
spectrale
ghosts
fantôme
spectre
esprit
fantome
revenant
spectres
menace
wraiths
spectre
specters
spectre
spectral
spectre
spectrum
spectre
gamme
éventail
continuum
fréquences
spectrale
spectrums
spectre
gamme
éventail
continuum
fréquences
spectrale
ghost
fantôme
spectre
esprit
fantome
revenant
spectre
menace

Exemples d'utilisation de Spectres en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
il découvre un certain nombre de spectres binaires.
discovered a number of spectroscopic binaries.
Il a peur des spectres.
She is afraid of ghosts.
L'odeur des spectres.
That's the smell of ghosts.
As-tu peur des spectres?
Are you scared of ghosts?
J'ai peur des spectres.
I'm scared of ghosts.
Tu n'as pas peur des spectres?
You're not scared of ghosts.
Ils volaient autour de moi comme des spectres.
They flew around me like spectres.
Affichage en temps réel des spectres avant la mesure.
Live View of Spectra before measurement.
Reculez, spectres!
Back away, Haints!
Vous voulez dire qu'il n'y a pas de dragons ou balrogs ou spectres?
You mean there's no dragons or balrogs or ringwraiths?
Après la révélation du secret et le retour des spectres du passé, la catastrophe s'accomplit selon sa propre logique inéluctable et sinistre.
After the revelation of the secret and the return of the ghosts from the past, disaster comes about according to an inexorable dark logic of its own.
Augustijnen a travaillé sur Spectres, un long film(104 min) qui.
Augustijnen has been working on Spectres, a long film(104 min), which analyses.
Sous la Une:« Des spectres meurtriers, mortels invités d'une maison d'horreur»,
Under the headline:" Murderous ghosts were deadly guests in house of horror",
Et voilà que réapparaissent les spectres de la dictature, du coup d'État
This raised again the spectres of dictatorship, a coup d'état
les légendes et les spectres fassent partie du tissu de ce petit quartier riche en histoires.
legends and ghosts are an integral part of the fabric of this small but storied neighborhood.
Les spectres sont ici depuis un moment déjà,
The wraiths have been here a while now,
Le nom dérive du terme latin lemures qui désigne des spectres ou des fantômes qui étaient exorcisés pendant la fête de Lemuria.
The name derives from the Latin term lemures, which refers to specters or ghosts that were exorcised during the Lemuria festival of ancient Rome.
Les spectres étaient toujours là,
The wraiths were still around,
Avec le quatuor de spectres qui hanterait l'un de ses restaurants, Gastown est au nombre des quartiers qui présenteraient la plus grande activité paranormale au Canada.
Home to a restaurant that boasts at least four spectres, Gastown claims to be the most paranormal neighbourhood in Canada.
Selon maintes sources, les spectres des prisonniers et des gardes d'antan hantent toujours le lieu.
According to many sources, the ghosts of the former prisoners and guards still haunt the building and former prison grounds.
Résultats: 745, Temps: 0.0475

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais