TIREZ SUR - traduction en Anglais

pull
tirer
faire
traction
sortir
extraire
débrancher
appuyez sur
shoot
tirer
tuer
abattre
descendre
tournage
tourner
filmer
pousse
buter
photographier
fire at
feu à
incendie à
tirer sur
tir à
tug on
tirez sur
remorqueur sur
draw
dessiner
attirer
tirage
appeler
nul
établir
faire
attrait
aspirer
élaborer
drag on
frein à
s'éterniser
glisser sur
traînée sur
traîner sur
drague sur
peser sur
tirez sur
s'étirer sur
frottement sur
pulling
tirer
faire
traction
sortir
extraire
débrancher
appuyez sur
shot
tirer
tuer
abattre
descendre
tournage
tourner
filmer
pousse
buter
photographier

Exemples d'utilisation de Tirez sur en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tirez sur le collier à connexion rapide pour fixer les buses de pulvérisation.
Pull back on the quick connect collar to attach the spray tips.
Tirez sur la poignée et repoussez la plateforme jusqu'à sa fermeture.
Lift up on the handle and push down until the stand is closed.
Pour ouvrir, tirez sur la soupape de vidange.
To open, pull out on the drain valve.
Concentrez-vous et tirez sur les vaisseaux.
Concentrate and fire on the ships.
Tirez sur le tiroir(19) de la bouteille de liquide de nettoyage.
Pull out the drawer(19) of the cleaning liquid bottle.
Tirez sur une extrémité de la ficelle pour la récupérer.
Remove the string by pulling on one end of the loop.
Tirez sur la languette du levier de verrouillage du mécanisme pour l'engager voir page 126.
Pull up on mechanism lock lever tab to engage see page 18.
Tirez sur le levier de verrouillage du biseau pour relâcher la tension.
Pull up the bevel lock lever to release tension.
Tirez sur la manette de nouveau pour réactiver le système.
Pull back on the multifunction control lever once again to re-activate the system.
Vous tirez sur vos hommes!
You're firing at your own men!
Tirez sur le couvercle du compartiment à piles pour le retirer.
Pull down on the battery cover to remove.
Tirez sur la poignée dumodule de la lampe,
Pull up on the lampmodule's handle,
Tirez sur le manchon situé à l'extrémité du connecteur.
Pull back on the sleeve near the end of the connector.
Vous tirez sur les Federales depuis l'est?
You're firing at the Federales from the east?
Tirez sur l'extension du chargeur de documents
Pull up the document feeder extension
Tirez sur votre culotte!
Pull up your slip!
Si vous tirez sur des agents fédéraux.
If you're shooting at federal agents.
Tirez sur le Levier de frein moteur
Pull back on the brake lever
Vous tirez sur vos propres hommes.
You're shooting your own men.
Tirez sur l'extrémité plate jusqu'à ce qu'elle se bloque dans la boucle.
Pull down on the end until it locks into the slot.
Résultats: 1027, Temps: 0.074

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais