Exemples d'utilisation de
Très graves
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Les arachides et les noix sont réputées pour provoquer chez certaines personnes des réactions très graves.
Peanuts and tree nuts are known to cause severe reactions in some people.
les conséquences ont été très graves.
the consequences have been severe.
sont très graves.
are severe.
plusieurs pays en subissent les très graves conséquences.
some countries are suffering from severe disasters.
Un tremblement de terre important dans une de ces régions aurait des répercussions économiques très graves pour la région et le pays dans son ensemble.
A major earthquake in either of these regions would have severe economic implications for the region and the country as a whole.
les conséquences peuvent être très graves.
the consequences can be severe.
La Commission conclut:« Staline a commis des crimes très graves contre le Parti communiste,
The commission stated: Stalin committed a very grave crime against the Communist party,
Par le passé, le Japon a connu des problèmes de pollution très graves et, réflexion faite,
In the past, Japan had a very serious pollution problem, and on reflection,
Quiconque inflige des coups et blessures très graves à autrui est passible d'une peine d'emprisonnement de 3 à 10 ans.
Anyone who causes another to suffer extremely severe injury shall be sentenced to 3 to 10 years' imprisonment.
De même, les mines antipersonnel ont des répercussions humanitaires durables très graves qui requièrent une assistance médicale
Anti-personnel mines also have a humanitarian impact, with very serious and persistent consequences,
Ces très graves allégations portent notamment sur des exécutions sommaires,
The alleged violations are very serious and include summary executions,
Deux actes de terrorisme très graves ont été perpétrés hier, en Israël, par des extrémistes palestiniens.
Two grave acts of terrorism were perpetrated by Palestinian extremists yesterday in Israel.
Comme la compétence de la cour portera sur les crimes très graves et généralisés, il importera de déterminer le nombre
Since the court's jurisdiction would be centred on crimes of considerable gravity and a widespread character, it would be
Le rapport se concentre à juste titre sur les problèmes de sécurité très graves qui se sont posés au Kosovo-Metohija après le retrait des forces de sécurité yougoslaves.
The report rightly focuses attention on the very grave security problems in Kosovo and Metohija that have arisen following the withdrawal of the Yugoslav security forces.
Dans le cas de crimes très graves, le processus est habituellement beaucoup plus long.
For very serious crimes, it usually takes much longer, sometimes even a year or more.
Ils pourraient décevoir les personnes à la recherche des signatures sonores très graves, mais enchanter les personnes cherchant une musicalité sans agressivité dans les aigus.
They could disappoint listeners looking for very deep sound signatures, but will be sure to satisfy those looking for musicality without any hint of aggression in the highs.
Les charges sont très graves. Vol de tests,
These are serious, serious charges here- stealing tests,
Les dommages occasionnés peuvent être très graves et coûter extrêmement cher lorsque vient le temps d'effectuer les réparations nécessaires.
The damage that occurs following this situation can be very significant and cost a lot of money when comes the time to carry out the repairs that need to be done.
Les très graves violations des droits de l'homme
The grave violations of human rights
Le Japon exprime les très graves inquiétudes que lui inspire le programme nucléaire de la République populaire démocratique de Corée.
Japan expresses gravest concern over the nuclear programmes of the Democratic People's Republic of Korea.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文