TRÈS INSTABLE - traduction en Anglais

very unstable
très instable
vraiment instable
highly unstable
très instable
hautement instable
extrêmement instable
fortement instable
highly volatile
très volatile
très instable
extrêmement instable
hautement volatile
extrêmement volatile
très volatils
forte instabilité
hautement volatils
forte volatilité
extrêmement volatils
very volatile
très volatile
très volatil
très instable
très explosive
extrêmement instable
très lunatique
très précaire
très incertaine
extremely unstable
extrêmement instable
très instable
extremely volatile
extrêmement instable
extrêmement volatile
extrêmement volatil
très volatile
très instable
extrêmement précaire
extrêmement tendue
extrêmement explosive
très volatil
very fluid
très fluide
très instable
very uncertain
très incertain
très précaire
très aléatoires
très instable
very fragile
très fragile
très précaire
extrêmement fragile
très délicate
grande fragilité
très instable
extrêmement précaire

Exemples d'utilisation de Très instable en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le TXA2 est très instable en solution aqueuse,
TXA2 is very unstable in aqueous solution,
Par conséquent, je sais que le manteau neigeux est très instable cette saison, c'est même le plus instable de ces dernières décennies.
Consequently, I know that the snowpack this season is very unstable, in fact one of the most unstable in decades.
La situation était toujours incertaine et très instable à Mogadishu et dans d'autres régions du sud et du centre de la Somalie au moment de l'établissement du présent rapport.
The situation in Mogadishu and other parts of south and central Somalia continues to be insecure and highly unstable as at the writing of this report.
Le succès est une question très instable pour le type de travail que nous faisons car il ya de nombreuses variables à prendre en compte et changer.
Success is a very unstable matter for the kind of work we are doing as there are many variables to take into account and change.
La situation dans le secteur Est était toujours très instable au milieu de juin, encore que la plupart des 4 000 réfugiés environ semblent avoir bénéficié d'un hébergement temporaire.
The situation in Sector East remained highly volatile in mid-June, although most of the approximately 4,000 refugees appear to have been provided with temporary accommodation.
Cette seconde collision a eu pour effet d'exciter les noyaux de 18Ne dans un état très instable.
The second collision had the effect of exciting the 18 Ne nucleus into a highly unstable condition.
Reconnaissant alors qu'un système excessivement intégré risque d'être très instable, les responsables ont mis en place toute une série de disjoncteurs.
Recognizing then that an excessively integrated system could be very volatile, those in charge had responded by putting all kinds of circuit breakers into it.
L'Astral est très instable, il grouille de tempêtes
It is very unstable, teeming with storms
Même en temps normal, l'aide publique au développement est très instable et exerce souvent un effet procyclique sur le PIB du pays qui la reçoit.
Even in normal times, ODA is highly volatile and often procyclical with the recipient country's GDP.
l'ensemble du site est très instable et risque de s'effondrer.
the whole burial site is highly unstable and is in danger of collapsing.
La région est très instable et toute la population civile y est vulnérable
The region is very volatile and its entire civilian population is vulnerable
Malgré un environnement régional très hostile et très instable, Djibouti a toujours constitué un îlot stable
Despite a very hostile and very unstable regional environment, Djibouti has always been an island of stability
le temps devient très instable de l'automne au printemps.
the weather becomes extremely unstable from autumn to spring.
Une compagnie béninoise d'infanterie a pris position dans le secteur ouest, en renfort du bataillon béninois posté dans cette région très instable.
An infantry company from Benin was deployed in the western sector to reinforce the Benin battalion's positions in that highly volatile region.
il deviendra très instable diffusant ses couches externes dans l'espace.
it will become highly unstable, casting off its outer layers into space.
Bon, Towerblock, cet engin est très instable, donc je pense que nous allons le faire exploser sur place.
Right, Towerblock, this device is very unstable, so I think we're going to have to blow it in situ.
Le château est situé dans ce qui constituait autrefois la très instable zone frontalière entre l'Angleterre et l'Écosse.
The castle is located in what was once the very volatile border area between England and Scotland.
L'extraction de l'énergie bleue positive a produit ce déchet très instable, l'énergie rouge négative.
When we extracted the positive blue energy… from the fragment, we were left with… this highly unstable by-product, negative red energy.
Le problème serait bien sûr que la NASA empêche les astronautes d'être intoxiqués pendant leurs voyages parce que cela pourrait saboter leur mission dans un environnement très instable.
The issue would of course be that NASA prevents astronauts from being intoxicated during their travels because that could sabotage their mission in a highly volatile setting.
sont chose courante dans cette région très instable.
are very common in this extremely volatile area.
Résultats: 255, Temps: 0.0892

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais