VENDETTA - traduction en Anglais

vendetta
vengeance
blood feud
vendetta
querelles meurtrières entre familles
querelle de sang
dettes de sang
feud
querelle
rivalité
conflit
vendetta
faide
inimitié
vendettas
vengeance
vandetta
vendetta

Exemples d'utilisation de Vendetta en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On dirait une vendetta.
Sounds like a vendetta.
son âme aura une vendetta contre nous.
her kind have a personal vendetta against us.
Vous me voyez d'humeur style vendetta.
You got me in a vendetta kind of mood.
Il y a tant d'amertume et de colère, comme une vendetta entre elles qu'on se demande, comment elles s'en sortiront?
There's so much bitterness and anger, almost like a blood feud between them that we wonder, how will they ever work it out?
Et la vendetta entre ces deux familles remonte à dix ans,
And the feud between these two families goes back at least ten years,
Sasha était en vendetta avec l'animatrice d'une émission concurrente se nommant,"The Morning Hurl.
Sasha was in a blood feud with the host of a rival drive-time sports talk show, The Morning Hurl.
Parce que ça c'est une vendetta sérieusement démente à l'encontre d'un éleve médiocre mais innocent.
Becouse that's one seriously demented vandetta agaisnt one harmlessly mediocre student.
C'est une vendetta, ma chère… Qui remonte à très, très longtemps.
This is a blood feud, dearie… one that goes back a very, very long time.
l'agression des gardes du corps de M. Mynor, la vendetta des Borodins démontrée par le cambriolage de son appartement.
the attack on Mr. Mynor's bodyguards, the feud with the Borodins, as evidenced by the break-in at his apartment.
je suis désolé mais la vendetta est une demande très spécifique
I'm sorry, but blood feud is a very specific claim,
Il accorda le droit de vote aux femmes dans la nouvelle constitution de la nation Corse en 1755 et interdit la vendetta.
After leading the insurrection against the Corsican Republic of Genoa, he modernized Corsica, granted women with the voting right in the new 1755 Corsican constitution and prohibited vendettas.
tu aurais la décence de laisser ta vendetta de côté aujourd'hui.
you would have the decency to leave this feud of yours at home today.
tué lors d'une vendetta.
heir to Storn; killed in blood feud.
Ces chants sont réservés aux hommes, les femmes chantant uniquement les appels à la vendetta.
These songs are mostly sung by men because women sing only to call for vendettas.
La directive no 9 du 11 avril 2007 pour l'éducation des élèves qui vivent reclus chez eux suite à une vendetta.
Guidance no. 09, dated 11.04.2007,"For education of self-confined pupils due to blood feud.
Si je lui disais que notre famille se cachait, la vendetta l'aiderait à comprendre pourquoi.
If I told him our family was in hiding, a blood feud would help him understand why.
Tu peux dire qu'il y a une vendetta entre les familles Tomas et Hierra.
You could argue there's a blood feud between Tomas' family and Hierra's family.
même s'ils plaident la vendetta, où est la preuve?
they could argue blood feud, where's the evidence?
Ils cherchaient des tours et des familles en vendetta.
families involved in blood feuds.
L'histoire de la présumée vendetta contre la police a commencé en 2000, lorsque celle-ci a accusé le plaignant d'avoir commis une infraction aux règlements de la circulation.
The history of the vendetta alleged against the police began in 2000 when the police charged the complainant with a traffic violation.
Résultats: 339, Temps: 0.1136

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais