vous avertirvous prévenirvous mettre en gardevous direvous conseillevous alerter
Exemples d'utilisation de
Vous informant
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Colloquial
Official
peut être une icône, vous informant de la disponibilité used version.
can be an icon, notifying you of used-version availability.
Dans ce délai, vous recevrez soit une confirmation écrite de l'admission à l'enregistrement, soit une notification vous informant des irrégularités.
Within this time limit, we will either confirm that your trade mark is to be accepted for registration in the trade mark register or inform you of any deficiencies.
Vous recevrez un message vous informant du changement à la fois à votre ancienne adresse e-mail et à la nouvelle.
You will get a message informing about the change to both your old and new email address.
Si c'est le cas, vous recevrez un courriel vous informant qu'une allégation de fraude scolaire a été déposée contre vous..
If this is the case, you will receive an email informing you of the allegation.
Tous les boutons sont équipés de diodes vous informant à tout instant de l'état de leur assignation.
All buttons are equipped with LEDs that inform you about their assignment state at any time.
pads sont équipés de diodes vous informant à tout instant de l'état de l'assignation pour l'élément de contrôle en question.
pads are equipped with LEDs that inform you about the assignment state of the control element at any time.
Attendre le double bip sonore vous informant du fait que l'appareil est prêt pour un autre pompage sans avoir à consulter l'affichage.
Wait for a double beep, which informs the operator that the device is ready for another pump without having to view the display.
Ces messages servent d'avertissements visuels vous informant que vous devez prendre des mesures correctives.
The messages serve as a visual warning to alert you to take corrective action.
En vous informant à temps, nous vous permettons d'anticiper
By informing you in good time,
Une fois validés, vous recevez un email vous informant de la mise à disposition de vos documents qui seront partagés sur le site, avec vos commentaires.
Once validated, you receive an email to inform you that your documents are provided on the site, with your comments.
Avant chaque webinaire, vous recevrez une lettre vous informant du sujet, de la date et des modalités d'inscription.
You will receive a newsletter before each webinar with information on the topic, date and registration.
Il est également possible de voir un message vous informant qu'un ou plusieurs enregistrements de conférence seront automatiquement supprimés après un certain délai spécifié.
It may also display a message to inform you that one or more of your conference recordings will be automatically deleted after a specified time.
aux évolutions techniques ou vous informant de l'organisation de journées techniques
technical developments or informing you about the organization of technical days
vous recevrez dans les prochaines 48 heures une réponse vous informant des disponibilités et de la marche à suivre pour la confirmation de votre demande.
you will receive an answer within the next 48 hours to inform you about the availability and the procedure to confirm your demand.
Vous recevrez alors automatiquement un e-mail vous informant d'une offre publiée correspondant aux critères que vous aurez pré-sélectionnés.
You will then be informed by e-mail as soon as a new opportunity corresponding to your selected criteria is published.
espère pouvoir vous réconforter'en vous informant que votre fils est sauf
hope to comfort you with'the knowledge that your son is safe
vous recevrez un arrêté du Maire vous informant si votre dossier a été accepté ou pas.
you will receive a decree from the Mayor informing your whether your application has been approved or not.
Retrouvez-les dans les rubriques magazine de France Alumni, tout en vous informant de l'actualité culturelle du pays.
Discover who they are in the magazine section of the France Alumni while keeping up with cultural news from the country.
A partir du 12 juin 2015, vous recevrez un courriel vous informant de l'état de votre accréditation.
From the 12 June 2015, you will receive an e-mail to inform you whether your application has been successful.
C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement la déclaration de confidentialité ci-après, vous informant de vos droits ainsi que des options Opt-Out.
Therefore we ask you to carefully read the following data protection statement and to inform yourself of your rights and opt-out options.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文