VUE D'ATTEINDRE LES OBJECTIFS - traduction en Anglais

order to achieve the objectives
afin d'atteindre l' objectif
order to achieve the goals
afin d'atteindre l' objectif
afin de réaliser l'objectif
order to attain the objectives
vue d'atteindre l' objectif
pursuit of the objectives
poursuite de l'objectif
order to meet the goals
order to attain the goals
vue d'atteindre l' objectif
order to meet the objectives

Exemples d'utilisation de Vue d'atteindre les objectifs en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
du Conseil de sécurité, il convient de privilégier les engagements énoncés dans ces instruments en vue d'atteindre les objectifs fixés.
the focus should be on implementing the commitments set out in those instruments in order to achieve the goals set.
consistant en la mise en œuvre effective de l'ensemble des activités en vue d'atteindre les objectifs fixés par les bénéficiaires.
consisting in the effective implementation of all corresponding activities in order to achieve the objectives set by the beneficiaries.
qui a continué de tout faire pour mener à bien les procès en première instance et en appel en vue d'atteindre les objectifs de la stratégie de fin de mandat.
a period of intense activity marked by continued commitment to complete trials and appeals effectively in order to meet the goals of the completion strategy.
En vue d'atteindre les objectifs d'utilisation du sol,
In order to achieve the land use,
En vue d'atteindre les objectifs cités, le système de planification des ressources devra intégrer
In order to achieve the above, the ERP system will have to integrate
En vue d'atteindre les objectifs des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues, l'OICS a réalisé en 2011 une évaluation de l'application des recommandations qu'il avait formulées dans ses rapports annuels pour 2005, 2006 et 2007.
In an effort to achieve the aims of the international drug control treaties, in 2011 the Board conducted an evaluation of implementation of the Board's recommendations published in its annual reports for 2005, 2006 and 2007.
Un projet global de stratégie concernant les partenariats a été mis au point; il définit les modalités permettant d'influencer les partenaires en vue d'atteindre les objectifs du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme.
An overall draft partnership strategy has been developed that outlines modalities for leveraging partners in achieving the objectives of the medium-term strategic and institutional plan.
le contrôle efficaces des activités et des dépenses de l'Organisation en vue d'atteindre les objectifs des programmes;
monitoring of the Organization's activities and expenditures, in order to accomplish the objectives of the programmes;
Au niveau des pays, les gouvernements ont été encouragés à formuler des stratégies nationales d'élimination de la pauvreté et devraient être incités à faire part des progrès réalisés en vue d'atteindre les objectifs définis à Copenhague.
At the national level, Governments have been encouraged to formulate national poverty eradication strategies and should be encouraged to report on progress in achieving the goals established at Copenhagen.
compte tenu des conditions nationales, en vue d'atteindre les objectifs de la Convention et du Protocole de Kyoto.
measures which are based on national circumstances, in furthering the objectives of the Convention and the Kyoto Protocol.
Les recommandations soumises pour examen au Comité pour l'examen de la mise en œuvre de la Convention(CRIC) concernent la nécessité d'adapter, de rationaliser et de renforcer les activités en vue d'atteindre les objectifs de la Stratégie.
Some recommendations for consideration by the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(CRIC) have been drawn up on the need to adjust, streamline and strengthen activities in view of the achievement of the objectives of The Strategy.
l'a dit le Président du Mexique, que nous, Mexicains, sommes fondés à jouer notre rôle en vue d'atteindre les objectifs figurant dans le rapport du Secrétaire général
we will do it confident that we Mexicans have the necessary foundation to do our share in achieving the targets contained in the report of the Secretary-General
a contribué aux efforts entrepris en vue d'atteindre les objectifs de ce Plan.
of its members and participated in efforts to fulfil the aims of the International Action Plan.
Il existe une volonté politique avérée pour la survie et le développement de l'enfant, mais il lui faut pouvoir compter avec une coopération saine et diversifiée en vue d'atteindre les objectifs.
There is demonstrable political will for the survival and development of the child, but it needs to be able to count on healthy and diversified cooperation in order to attain objectives.
que le prévoit l'annexe technique, en vue d'atteindre les objectifs énoncés aux articles 4,
as specified in the Technical Annex, for achieving the objectives contained in Articles 4,
L'ONUDI doit continuer de participer à l'action que la communauté internationale mène pour promouvoir le développement industriel et lutter contre la pauvreté en vue d'atteindre les objectifs énoncés dans la Déclaration du millénaire.
The Organization should continue to participate in international efforts to promote industrial development and poverty alleviation in pursuit of the goals of the Millennium Declaration.
En vue d'atteindre les objectifs d'amélioration de l'accès à l'éducation
In order to achieve the objectives of improved access to education
se réjouit de pouvoir coopérer avec tous ses partenaires en vue d'atteindre les objectifs qu'il s'est assigné.
looks forward to cooperation with all the stakeholders in order to achieve the goals that are being pursued.
les loisirs et le sport, en vue d'atteindre les objectifs de pleine participation
recreation and sports, in order to achieve the objectives of full participation
par l'intermédiaire de sa composante militaire, en vue d'atteindre les objectifs énoncés au paragraphe 11 cidessus,
through its military component, in pursuit of the objectives described in paragraph 11 above,
Résultats: 79, Temps: 0.0748

Vue d'atteindre les objectifs dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais