VUE D'AUGMENTER - traduction en Anglais

order to increase
afin de renforcer
vue d'accroître
afin d'accroître
afin d'augmenter
but d'accroître
afin d'améliorer
but d'accroitre
vue d'accro
afin de multiplier
afin d'accroitre
order to expand
afin d'élargir
vue d'étendre
vue de développer
but d'agrandir
afin d'augmenter
afin d'accroître
but d'étendre
afin d'étoffer
vue d'améliorer
order to enhance
vue de renforcer
afin de renforcer
afin d'améliorer
vue d'accroître
afin d'accroître
afin d'augmenter
afin de rehausser
afin de promouvoir
afin de favoriser
afin d'intensifier
with a view to improving
en vue d'améliorer
order to augment
vue d'augmenter
afin d'accroître
afin de renforcer

Exemples d'utilisation de Vue d'augmenter en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le dispositif d'insertion socioprofessionnelle tel que défini par l'arrêté du gouvernement régional du 27 juin 1991 permettant à l'ORBEM de conclure des conventions de partenariat en vue d'augmenter les chances des demandeurs d'emploi de retrouver un emploi est en cours de révision.
professional integration procedures defined by the regional Government's decision of 27 June 1991, authorizing ORBEM to conclude partnership agreements in order to enhance job-seekers' opportunities to find a job, are being revised.
établir d'importants espaces de dialogue pour la prise de décisions en vue d'augmenter les capacités de proposition des jeunes filles et des jeunes gens de la côte caraïbe du Nicaragua54.
to facilitate the establishment of important areas of dialogue for decision-making in order to augment the input capacities of the young people of Nicaragua's Caribbean Coast.
comporterait un élargissement de l'autoroute actuelle en vue d'augmenter le nombre de voies de circulation de deux à trois par direction.
would involve enlarging the current highway in order to increase the number of traffic lanes from two to three in both directions.
de transport et d'information en vue d'augmenter leurs capacités opérationnelles pour harmoniser leurs efforts avec leurs partenaires.
transport and information in order to increase their operational capacities to harmonize their efforts with their partners.
En vue d'augmenter sa capacité de production de 1.500 à 2.000 chemises par jour,
As it aims to improve its production capacity to 1,500 to 2,000 shirts daily,
L'objectif est de connecter les experts en matière de retour en Europe en vue d'augmenter la coopération opérationnelle entre les États membres,
The aim is to connect return experts across Europe with a view to increasing operational cooperation among Member States
Il encourage également l'État partie à continuer à renforcer le programme de formation pédagogique en vue d'augmenter les effectifs d'enseignants qualifiés
It also encourages the State party to continue to strengthen the teachertraining programme in order to increase the number of trained teachers
En vue d'augmenter le coefficient d'absorption dans une gamme de fréquences donnée,
In order to increase the absorption coefficient in a given frequency range,
Continuer de suivre le portefeuille de prêts en République arabe syrienne en vue d'augmenter son taux d'autofinancement et de pouvoir couvrir ses dépenses opérationnelles; renforcer les mécanismes
Continue monitoring the loan portfolio in the Syrian Arab Republic with a view to improving its operational self-sufficiency to a level that would enable it to cover its operational costs;
En vue d'augmenter le coefficient d'absorption dans une gamme de fréquences donnée,
In order to increase the absorption coefficient in a given frequency range,
Il encourage également l'État partie à continuer à renforcer le programme de formation pédagogique en vue d'augmenter les effectifs d'enseignants qualifiés
It also encourages the State party to continue to strengthen the teacher training programme in order to increase the number of trained teachers
En vue d'augmenter la capacité opérationnelle
In order to increase the CITE's operational capacity
En vue d'augmenter le taux d'emploi féminin,
In order to increase the employment rate among women,
des entités des Nations Unies également en vue d'augmenter la cohérence des résultats des différents mécanismes des droits de l'homme.
United Nations entities also in order to increase coherence and consistency among the outputs of the different human rights mechanisms.
conséquent à l'opération des droits de l'homme au Rwanda en vue d'augmenter le nombre des observateurs,
adequate funding for the Human Rights Operation in Rwanda with a view to increasing the number of observers,
configuration management,…) en vue d'augmenter la productivité du département Operations
management configuration,…) in view of enhancing the Operations Department's productivity
c la finalisation des détails logistiques pour la mise en place de 30 nouvelles stations GNSS de référence en vue d'augmenter la densité et de combler les lacunes du réseau de stations de réception du Cadre de référence.
and(c) finalizing the logistical details of rolling out 30 new GNSS reference stations in order to increase the density and fill in the gaps of the Reference Frame network of receiving stations.
a de continuer de suivre le portefeuille de prêts en République arabe syrienne en vue d'augmenter son taux d'autofinancement et de pouvoir couvrir ses dépenses opérationnelles; b de renforcer
continue monitoring the loan portfolio in the Syrian Arab Republic with a view to improving its operational self-sufficiency to a level that will enable it to cover its operational costs;(b)
Ordre du jour et texte des résolutions Dix-septième résolution(Délégation de compétence pour une durée maximum de 26 mois au Conseil d'Administration en vue d'augmenter le capital social,
Agenda and resolutions Seventeenth Resolution(Authorization granted to the Board of Directors for a maximum period of 26 months in order to increase the share capital,
Les banques restructurent leurs portefeuilles, en vue d'augmenter leurs prêts à ce secteur.
Banks are restructuring their portfolios in order to increase lending to the private sector.
Résultats: 2340, Temps: 0.0522

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais