ACQUIS - traduction en Danois

erhvervet
acquérir
acquisition
obtenir
acheter
fået
obtenez
avoir
quelques
faire
peu
recevoir
gagner
bénéficier
acquérir
profitez
opnået
obtenir
atteindre
réaliser
accomplir
parvenir
acquérir
gagner
bénéficier
réalisation
aboutir
givet
donner
fournir
offrir
apporter
permettre
accorder
provoquer
causer
laisser
faire
købt
acheter
acquérir
achat
commander
vundet
gagner
remporter
gain
vent
victoire
obtenir
vaincre
acquérir
conquérir
resultater
résultat
suite
conséquence
fruit
performance
succès
conséquent
score
issue
réalisation
optjent
gagner
obtenir
cumuler
remporter
acquérir
anskaffet
acquérir
obtenir
acheter
procurer
overtaget
prendre
prendre en charge
assumer
conquérir
adopter
remplacer
acquérir
envahir
prise en charge
succéder
velerhvervede
tilegnet sig

Exemples d'utilisation de Acquis en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Certains d'entre eux ont acquis une renommée internationale.
Flere af dem har modtaget international hæder.
Les acquis du consommateur ne constituent pas l'unique moyen.
EU's acquis på forbrugerområdet er ikke det eneste værktøj.
Les acquis sont certainement très importants;
EU's acquis er helt klart meget vigtigt.
Nous devons tenir compte de l'intégration des accords de Schengen dans les acquis de l'Union.
Vi må tage højde for integrering af Schengenaftalen i Unionens acquis.
L'Union européenne doit apporter son aide à l'Égypte pour que les acquis de la révolution ne soient pas détruits par une crise économique
EU må tilbyde Egypten sin støtte, så det, der er opnået med revolutionen, ikke sættes over styr i en skrap økonomisk
Nous pouvons prendre la re-version instantanée pour acquis ces jours-ci, mais en 1963 c'était une toute nouvelle chose.
Vi kan tage øjeblikkelig gengivelse for givet i disse dage, men tilbage i 1963 var det en helt ny ting.
Une fois ceci acquis, c'est-à-dire ce qui était momentanément nécessaire,
Var dette og dermed det øjeblikkeligt nødvendige opnået, så forsvandt de radikale
les programmes malveillants seront supprimés si vous avez acquis cet outil de suppression de logiciels malveillants automatisés,
skadelige programmer vil blive slettet, hvis du har anskaffet denne automatiske malware afsked værktøj,
Nous prenons beaucoup de sons pour acquis aujourd'hui, mais en enfer vous les manquez terriblement.
Vi tager mange lyde for givet i dag, men i helvede vil du savne dem forfærdeligt.
qu'elle a su en préserver les acquis démocratiques.
fastholde de demokratiske gevinster, som blev opnået.
MICHELIN a acquis un inestimable savoir technologique dans ces domaines.
har givet Michelin en masse værdifulde økoteknologiske data.
nos décisions et que nous avons tous acquis au fil du temps.
determination og alt, vi har opnået i livet.
de la quasi-totalité de ses actifs sont acquis par un tiers, les informations utilisateur sera l'un des actifs transférés à l'acquéreur.
stort set alle dets aktiver bliver opkøbt, vil kundeinformationerne være en af de aktiver, der overføres til køberen.
Et ont été officiellement acquis instruments comme,
Blev officielt overtaget af de instrumenter, som, for eksempel,
L'aspect clé ici est de ne pas attendre quelque chose de lui et de prendre pour acquis ce qu'il fait.
Det centrale aspekt her er ikke at forvente noget fra ham, og derefter tage for givet det, han gør.
Début 1944 les alliés avaient acquis la supériorité aérienne sur l'Allemagne
I starten af 1944 havde de allierede overtaget luftherredømmet over Tyskland
Trackunit GmbH a acquis Dreyer+Timm GmbH, un fournisseur allemand de solutions télématiques, qui est solidement
Trackunit GmbH har opkøbt den tyske telematik udbyder Dreyer+Timm GmbH- en veletableret udbyder af telematik til køretøjer,
Cette approche est en outre la plus favorable à la protection des droits acquis par les citoyens de l'Union, que le retrait d'un État membre restreindra inévitablement.
Hertil kommer, at denne fortolkning er den, som er til størst fordel for beskyttelsen af unionsborgeres velerhvervede rettigheder, som en medlemsstats udtræden uundgåeligt vil begrænse.
le vote du Parlement était acquis par avance.
Parlamentets afstemning var givet på forhånd.
Au cours de décennies de présence sur le marché, NORD a acquis un vaste savoir-faire dans les domaines de l'intralogistique
Gennem flere årtiers tilstedeværelse på markedet har NORD tilegnet sig en omfattende knowhow inden for intralogistik
Résultats: 5584, Temps: 0.3926

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois