ANTICORRUPTION - traduction en Danois

korruption
corruption
for korruptionsbekæmpelse
de lutte contre la corruption
anti-corruption
anticorruption

Exemples d'utilisation de Anticorruption en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
En juin dernier, la Commission européenne a adopté un paquet de mesures anticorruption, demandant qu'une attention accrue soit portée à la corruption dans toutes les politiques concernées de l'Union(voir IP/11/678 et MEMO/11/376).
Europa-Kommissionen vedtog i juni sidste år en korruptionspakke og efterlyste mere fokus på korruption i alle relevante EU-politikker( se IP/11/678 og MEMO/11/376).
Demande aux États membres d'imposer des règles anticorruption efficaces et, en même temps, de mettre correctement
Opfordrer medlemsstaterne til at håndhæve effektive regler for bekæmpelse af korruption og samtidig sikre korrekt gennemførelse af europæiske
ContexteLe«paquet anticorruption» adopté aujourd'hui comprend:
BaggrundDenne pakke til korruptionsbekæmpelse, der blev vedtaget i dag,
La Commission estime qu'au stade actuel, la mise en place d'un mécanisme d'évaluation et de contrôle anticorruption propre à l'UE n'est pas souhaitable,
Kommissionen mener ikke, at det på nuværende tidspunkt er hensigtsmæssigt med en særskilt EU-mekanisme for evaluering og kontrol af bekæmpelsen af korruption, da det ville stride mod Kommissionens generelle overbevisning om,
Les mécanismes de contrôle et les mesures assurant le respect des règles anticorruption semblent encore inadéquats,
Kontrolmekanismer og håndhævelse af reglerne til bekæmpelse af korruption forekommer stadig utilstrækkelige,
responsable de la lutte anticorruption du gouvernement cubain, a reconnu
ansvarlig for regeringens kamp mod korruptionen, erkender, at denne kamp er en stor udfordring
au niveau du système judiciaire et à appliquer des mesures anticorruption, car c'est aussi ce que veulent les citoyens roumains.
som hjælper os med at gennemføre varige reformer af retssystemet og foranstaltninger til bekæmpelse af korruption, for det er også, hvad rumænske borgere ønsker.
obligent les parties à prendre des mesures concrètes anticorruption et à accorder l'entraide judiciaire dans les enquêtes pénales.
forpligter parterne til at træffe konkrete foranstaltninger mod korruption og til at yde gensidig retlig bistand ved undersøgelser af kriminalitet.
la lutte anticorruption et les réformes économiques.
bekæmpelsen af korruption samt økonomiske reformer.
ils rempliront ainsi les obligations découlant des dispositions correspondantes des instruments anticorruption de l'UE.
dermed leve op til de forpligtelser, der følger af de relevante bestemmelser i EU-instrumenterne til korruptionsbekæmpelse.
au Parlement européen sur une politique anticorruption de l'Union.
Europa-Parlamentet om EU's politik mod korruption.
est le premier programme de master spécialement conçu pour les professionnels de la conformité anticorruption et de l'action collective impliqués dans le secteur des affaires.
er det første kandidatprogram, der er specielt designet til overholdelse af korruptionsbekæmpelse og kollektive handlinger, der er involveret i erhvervslivet.-.
notre pays n'a mis en œuvre que 40% des mesures anticorruption recommandées par les institutions européennes.
Europarådet om Rumænien opridser for 2007, at vores land kun har implementeret 40% af de antikorruptionstiltag, som EU-institutionerne har anbefalet.
de mettre en oeuvre des stratégies ou des programmes anticorruption nationaux, qui prévoient des mesures aussi bien préventives que répressives.
gennemføres nationale strategier eller programmer for bekæmpelse af korruption, som omfatter både forebyggende og strafferetlige foranstaltninger.
les capacités de coordination de la commission chargée de la prévention et de la lutte anticorruption, actuellement dirigée par le ministre de l'Intérieur
koordinationskapaciteten i særdeleshed i kommissionen for forebyggelse og modvirkning af korruption, som nu styres af indenrigsministeren
de l'obligation de rendre compte- en particulier dans le domaine des mesures anticorruption- pour susciter la confiance des citoyens dans les institutions publiques.
gennem øget gennemsigtighed og ansvarlighed- især i forbindelse med foranstaltninger til bekæmpelse af korruption- er en forudsætning for, at vinde borgernes tillid til offentlige institutioner.
280 du traité CE, en adoptant une réforme ambitieuse de la lutte antifraude et anticorruption, marquée par la création de l'Office européen de lutte antifraude(OLAF)(").
af ikrafttrædelsen af artikel 280 med vedtagelsen af en ambitiøs reform af strategien til bekæmpelse af svig og korruption, markeret ved oprettelsen af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig( OLAF)(").
Demande instamment qu'au plus tard dans son deuxième rapport anticorruption, la Commission procède à une analyse plus approfondie du contexte dans lequel les politiques sont mises en œuvre, tant au niveau
Kræver, at Kommissionen senest i sin anden rapport om bekæmpelse af korruption gennemfører yderligere analyser på både EU-institutionsniveau og på medlemsstatsniveau af det miljø, hvori politikkerne gennemføres, med henblik på at identificere iboende kritiske faktorer,
Engage la Commission, afin de veiller au respect des normes anticorruption du Conseil de l'Europe par les institutions, à poursuivre les discussions sur
Opfordrer Kommissionen til at fortsætte drøftelserne om Den Europæiske Unions tiltrædelse af Sammenslutningen af Stater mod Korruption( Greco) for at sikre,
De plus, compte tenu des nombreux développements intéressants enregistrés au niveau international dans la définition d'une stratégie anticorruption, ce rapport fait le point et souligne les priorités,
I betragtning af den store og interessante udvikling, der er sket på internationalt plan med hensyn til fastlæggelsen af en strategi til bekæmpelse af korruption, gøres der i betænkningen desuden rede for prioriteringerne,
Résultats: 70, Temps: 0.0695

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois