APPARTENANT - traduction en Danois

der tilhører
appartenant à
ejet
posséder
avoir
propriété
possession
détenir
propriétaire
être propriétaire
appartient
der hører
appartenant
der tilhoerer
appartenant
er
être
avoir
rester
devenir
constituer
etre
henhørende
relever
de la compétence
medlem
membre
député
adhérent
rejoindre
adhéré
ejes
posséder
avoir
propriété
possession
détenir
propriétaire
être propriétaire
appartient
der tilhørte
appartenant à
ejede
posséder
avoir
propriété
possession
détenir
propriétaire
être propriétaire
appartient
ejer
posséder
avoir
propriété
possession
détenir
propriétaire
être propriétaire
appartient
der hørte
appartenant
der høre
appartenant
henhører
relever
de la compétence
der tilhøre
appartenant à
medlemmer
membre
député
adhérent
rejoindre
adhéré

Exemples d'utilisation de Appartenant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Com ou un autre site Internet appartenant à easyJet.
Com eller andre hjemmesider, som er en del af easyjet.
S'il vous plaît, boycottez ces hôtels appartenant au sultan de Brunei.
Vær rar at boykotte disse hoteller, som er ejet af Sultanen af Brunei.
DS Automobiles est une marque de voitures de luxe française appartenant au groupe PSA.
DS Automobiles er et fransk mærke som er ejet af Groupe PSA.
Ce véhicule n'est pas considéré comme appartenant à la catégorie N.
Anses dette køretøj ikke for at tilhøre klasse N.
Ce véhicule n'est pas considéré comme appartenant à la catégorie N.
Anses køretøjet ikke for at tilhøre klasse N.
Ces données doivent être très détaillées pour les contreparties appartenant au secteur détenteur de monnaie.
Den største detaljeringsgrad kræves, hvor modparterne indgår i den pengeholdende sektor.
il y a plusieurs résidences vieux délicieuses ainsi que Sinan Lu(y compris ceux appartenant aux révolutionnaires Sun Yatsen
der er mange dejlige gamle boliger langs Sinan Lu( herunder dem, der tilhører revolutionære Sun Yatsen
L'appartement est situé dans un immeuble appartenant(je crois en pleine)
Lejligheden er beliggende i en bygning ejet( jeg tror på fuld)
Supprimer les formalités douanières lors du franchissement des frontières intérieures pour la circulation des marchandises appartenant ou destinées aux forces armées de l'OTAN(formulaire 302).
At afskaffe toldformaliteterne ved passage af indre grænser i forbindelse med forsendelser af varer, der tilhører eller er bestemt for NATO's væbnede styrker( formular 302).
Considérant que ces licenciements concernent principalement des femmes appartenant à la tranche d'âge comprise entre 25
Der henviser til, at det hovedsagelig er kvinder i aldersgruppen 25-54 år inden for kategorien håndværk
Le cœur de la Sarmore ferme est organisée autour de la ferme appartenant à la famille agricole Gargaterra Morano.
Hjertet i gården Sarmore er organiseret omkring gården ejet af slægtsgården Gargaterra Morano.
Organismes nuisibles»: les ennemis des végétaux ou des produits végétaux appartenant au règne animal
Skadegørere«: skadegørere på planter eller planteprodukter henhørende under dyreriget eller planteriget
L'hôtel se trouve à 10 minutes de marche du quartier Ribeira appartenant au patrimoine mondial de l'UNESCO
Hotellet ligger 10 minutters gang fra Ribeira som er på UNESCOs Verdensarvsliste og 15 minutters kørsel
Mais bientôt, nous avons entendu des rumeurs selon lesquelles la région est plus appartenant à la ville.
Men snart vi hørte rygter om, at området ikke længere er ejet af byen.
Partout en Chine, on persécute notamment les chrétiens appartenant à des Églises qui ne sont pas enregistrées officiellement.
I hele Kina forfølges navnlig kristne, der er medlem af ikke officielt registrerede kirker.
Le président Trump et ceux d'entre nous appartenant à son équipe de sécurité nationale rétablissons la dissuasion- la vraie dissuasion- contre la République islamique.».
Præsident Trump og vi andre på hans nationale sikkerhedshold er i gang med at genetablere afskrækkelse- rigtig afskrækkelse- over for Den Islamiske Republik Iran«.
Ce même principe s'applique à beaucoup d'oiseaux appartenant à divers groupss:
Denne samme Lov gjælder om mange Fugle, henhørende til forskjellige Grupper,
Cette licence d'entreprise vous donne le droit d'utiliser le logiciel sur des ordinateurs appartenant, ou loués par votre entreprise à un seul endroit.
Denne corporate licens giver dig ret til at bruge softwaren på ejet computere, leaset eller lejet af din virksomhed på ét sted.
Entreprises appartenant au secteur du meuble poursuivant leur processus de transformation numérique ou désireuses de l'entamer.
Møbelfirmaer som er i gang med en digital omstilling eller som er klar til at starte processen.
Il est généralement considéré comme appartenant à l'école Andrea da Murano
Almindeligt betragtet som medlem af skolens Andrea
Résultats: 4847, Temps: 0.0822

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois