APPARTENANT - traduction en Allemand

gehören
notamment
comprennent
appartiennent
sont
incluent
font partie
figurent
partie
relèvent
possède
Besitz
possession
propriété
détention
biens
appartenant
détenue
posséder
mains
propriétaire
Zugehörigkeit
appartenance
affiliation
adhésion
affinité
appartenant
Eigentum
propriété
bien
possession
appartiennent
détenus
zugehörig
appartenant
associé
et
Teil
partie
part
fait partie
pièce
section
élément
cadre
volet
portion
fraction
Angehörige
membres
ressortissants
proches
famille
parents
personnes
appartenant
gehört
notamment
comprennent
appartiennent
sont
incluent
font partie
figurent
partie
relèvent
possède
gehörte
notamment
comprennent
appartiennent
sont
incluent
font partie
figurent
partie
relèvent
possède
gehör
notamment
comprennent
appartiennent
sont
incluent
font partie
figurent
partie
relèvent
possède
zugehörigen
appartenant
associé
et

Exemples d'utilisation de Appartenant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'existence ou non d'avantages fiscaux est une décision appartenant à chaque État membre.
Die Entscheidung darüber, inwieweit es Steuervorteile geben wird, liegt bei jedem einzelnen Mitgliedstaat.
L'orbifloxacine est un antibiotique appartenant au groupe des fluoroquinolones.
Orbifloxacin ist ein Antibiotikum, das zur Gruppe der Fluorochinolone gehört.
Busilvex contient du busulfan, substance appartenant au groupe des agents alkylants.
Busilvex enthält die Substanz Busulfan, das zur Gruppe der Alkylantien gehört.
Le posaconazole est un antifongique appartenant au groupe des triazoles.
Posaconazol ist ein Antimykotikum, das zur Gruppe der Triazole gehört.
Busilvex contient du busulfan, substance appartenant au groupe des agents alkylants.
Busilvex enthält den Wirkstoff Busulfan, der zur Gruppe der Alkylantien gehört.
II voIa un parapluie de The Homestead, appartenant à M. Herbert Armada.
Er stahl einen Schirm aus"Der Heimstatt", Eigentümer Mr Herbert Armada.
Nombre appartenant.
Anzahl im Alleinbesitz.
Le sulfaméthoxazole est un agent antimicrobien à large spectre appartenant à la famille des sulfamidés.
Sulfamethoxazol ist ein zur Sulfonamid-Gruppe gehörendes Breitspektrumantibiotikum.
J'ai aussi trouvé du matèriel génétique appartenant à plusieurs autres espèces.
Ich fand auch Genmaterial, das von anderen Spezies stammt.
L'imidaclopride, 1-(6-Chloro-3-pyridylmethyl)-N-nitro-imidazolidin-2-ylideneamine est un antiparasitaire externe appartenant à la famille des chloronicotiniles.
Imidacloprid, 1-(6-Chloro-3-pyridylmethyl)-N-nitro-imidazolidin-2-ylidenamin, ist ein Ektoparasitizid, das zur Gruppe der Chloronicotinyl-Verbindungen gehört.
Au XIIIe siècle, il était un simple donjon appartenant aux seigneurs d'Orbais.
Im 13. Jahrhundert bestand es aus einem einfachen Donjon, der den Herren von Orbais zugehörte.
Ile dans le golfe de Finlande appartenant à l'Estonie.
Insel im Finnische Meerbusen, zu Estland gehörig.
La Rioja élaboré par Bodega Classica, appartenant à Grupo Vintae.
La Rioja und wurde von Bodega Classica entwickelt, die zur Vintae Gruppe gehört.
CADOJRP est un serveur appartenant au réseau CADOJRP.
CADOJRP ist ein Server, der zum CADOJRP-Netzwerk gehört.
imposé ces règles et les esclaves appartenant.
auferlegt diese Regeln und Sklaven besaß.
Histoires d'adventistes actuels et anciens appartenant à la communauté LGBTIQ.
Geschichten von aktuellen und ehemaligen Adventisten, die zur LGBTIQ Gemeinschaft gehören.
Exemples de scénario de déploiement d'ERA Agent sur des cibles appartenant à un domaine.
Beispielszenarien für ERA Agenten auf Zielen, die Teil einer Domäne sind.
L'utilitaire supprimer les services identifiés comme appartenant à l'TDSS.
Das Dienstprogramm entfernen Sie die services identifiziert, wie die Zugehörigkeit zu TDSS.
Nous utilisons également des plug- ins du réseau YouTube, appartenant à Google Inc.
Ferner nutzen wir Plug-ins des Netzwerkes YouTube, das zur Google Inc.
Réserves foncières n'appartenant à aucune catégorie.
Landreserven, die keiner Kategorie angehören.
Résultats: 2160, Temps: 0.0856

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand