CHARITABLES - traduction en Danois

velgørende
caritatives
de bienfaisance
charitables
de charité
bénéfique
bienveillant
bienfaisant
bienfaiteur
philanthropiques
næstekærlige
charitable
barmhjertige
miséricordieux
clément
miséricorde
compatissant
charitable
misericordieux
compassion
velgoerende
charitables
philanthropique
venlige
sympathique
amical
gentil
aimable
sympa
chaleureux
accueillant
merci
veuillez
bienveillant

Exemples d'utilisation de Charitables en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
seront présentés à l'humanité comme des déclarations charitables et des appels publics au respect des droits de l'homme.
vil blive præsenteret for menneskeheden som omsorgsfulde erklæringer og offentlige appeller om menneskerettigheder for alle.
c'est causes charitables associé aux marques,
er velgørende årsager forbundet med mærker,
Les produits retirés du marché pendant une campagne donnée peuvent être mis à la disposition des organisations charitables agréées par les États membres sur leur demande en vue de leur distribution gratuite conformément aux dispositions prévues à l'article 30 paragraphe 1 point a premier et troisième tirets du règlement(CE) n° 2200/96.
De produkter, der tilbagekøbes fra markedet i et givet produktionsår, kan stilles til rådighed for velgørende organisationer, der på deres anmodning er godkendt af medlemsstaterne, med henblik på gratis uddeling efter artikel 30, stk. 1, litra a, første og tredje led, i forordning( EF) nr. 2200/96.
Au plus tard à la date fixée par l'autorité nationale compétente, les organisations charitables intéressées communiquent à celle-ci leurs besoins en produits transformés à base de fruits et légumes résultant de
De interesserede velgørende organisationer underretter senest på det af den kompetente nationale myndighed fastsatte tidspunkt denne om deres behov for forarbejdede frugt-
les œuvres de bienfaisance et les fondations charitables agréées à cet effet par les États membres,
vedrører følgende modtagere: velgørende institutioner eller stiftelser, der er godkendt af medlemsstaterne,
les opérations de contrôle doivent porter sur les organisations de producteurs et les organisations charitables concernées;
den begåede uregelmæssigheds alvor; kontrollen skal vedrøre de pågældende producentorganisationer og velgørende organisationer;
des faux prophètes qui devaient égarer les gens a été interprété par des chrétiens charitables, adorateurs de la lettre morte de leur Ecriture,
om" falske Kristne" og profeter som vil lede folk på afveje blevet fortolket af velgørende Kristne, tilbederne af deres skrifters bogstaveligheder,
pour réaliser différents buts charitables et pour assister la foi de Dieu.
som hjælp til de fattige, til forskellige velgørende formål og til støtte for Guds tro.
la force d'être justes et charitables. Afin que nous puissions servir le peuple de nos concitoyens, partout.
styrken til at være retfærdige og nådige, så vi kan tjene vort folk overalt på bedste vis.
les livraisons en produits laitiers aux organisations charitables pour distribution gratuite aux personnes les plus démunies ont atteint le niveau suivant:
var leverancerne af mejeriprodukter til velgørende organisationer til gratis uddeling til de svagest stillede befolkningsgrupper nået op på følgende mængder:
les organisations charitables, institutions et établissements intéressés,
meddeler de pågældende velgørende organisationer og institutioner,
part de ces derniers, a des organismes a caractere charitable ou philanthropique agrees par les autorites competentes, en vue d'etre utilises exclusivement pour les besoins de leur fonctionnement et la realisation des objectifs charitables ou philanthropiques qu'elles poursuivent.
uden erhvervsmaessig interesse fra giverens side sendes gratis til private velgoerende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af de kompetente myndigheder, med henblik paa udelukkende at skulle anvendes til disse organisationers drift eller til at opfylde deres velgoerende eller filantropiske formaal.
dont beaucoup sont des hommes véritablement honnêtes et charitables, ne resterait-il rien de leur personnalité sauf le rebut d'une fleur fanée?
hvor mange af dem virkelig er ærlige og velgørende mennesker, ikke forblive andet end affaldet fra en famlet blomst tilbage?
part de ces derniers, a des organismes a caractere charitable ou philanthropique agrees par les autorites competentes, en vue d'etre utilises exclusivement pour les besoins de leur fonctionnement et la realisation des objectifs charitables ou philanthropiques qu'ils poursuivent.
uden erhvervsmaessig interesse fra giverens side sendes gratis til velgoerende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af de kompetente myndigheder, med henblik paa udelukkende at skulle anvendes til disse organisationers drift eller til at opfylde deres velgoerende eller filantropiske formaal.
confessionnelles, charitables, éducatives, scientifiques
religiøst, velgørende, uddannelsesmæssigt, videnskabeligt
sans aucune intention d'ordre commercial de la part de ces derniers, à des organismes à caractère charitable ou philanthropique agréés par les autorités compétentes, en vue d'être utilisés exclusivement pour les besoins de leur fonctionnement et la réalisation des objectifs charitables ou philanthropiques qu'elles poursuivent.
uden erhvervsmæssig interesse fra giverens side sendes gratis til private velgørende eller filantropiske organisationer, der er godkendt af de kompetente myndigheder, med henblik på udelukkende at skulle anvendes til disse organisationers drift eller til at opfylde deres velgørende eller filantropiske formål.
dont beaucoup sont des hommes véritablement honnêtes et charitables, il ne reste rien de leur personnalité
hvor mange af dem virkelig er ærlige og velgørende mennesker, ikke forblive andet
confessionnelles, charitables, éducatives, scientifiques
religiøst, velgørende, uddannelsesmæssigt, videnskabeligt
à certaines catégories nécessiteuses de la population par l'intermédiaire d'organisations charitables ou de certains établissements et institutions.
uddeles gratis både i EF og uden for EF gennem velgørende organisationer eller institutioner, bl.a. som fødevarehjælp til trængende befolkningsgrupper.
Distribution gratuite aux organisations charitables.
Gratis uddeling til velgørende organisationer.
Résultats: 491, Temps: 0.1035

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois