COMPRIRENT - traduction en Danois

forstod
comprendre
savoir
compréhension
saisir
entendre
indså
réaliser
se rendre compte
comprendre
reconnaître
savoir
voir
conscience
vous rendez compte
de forstode
comprirent
ils
ils connurent

Exemples d'utilisation de Comprirent en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ils comprirent que seule une transformation complète de leur esprit
De var klar over at intet mindre end en fuldstændig forvandling af sindet
Dieu voulait se servir de lui pour les libérer. Mais ils ne le comprirent pas.
Gud havde sendt ham for at redde dem, men det forstod de ikke.
Dieu les sauverait par sa main; mais ils ne le comprirent pas».
Gud ved hans hånd ville give dem frelse, men det forstod de ikke".
peu de personnes la comprirent.
og få forstod det.
Kay et Gerda se regardèrent dans les yeux et comprirent d'un coup le vieux psaume.
Og Kay og Gerda så hinanden ind i øjnene, og de forstod på én gang den gamle salme.
En entendant ses paraboles, les grands prêtres et les Pharisiens comprirent que c'était d'eux qu'il parlait.
Og da ypperstepræsterne og farisæerne hørte hans lignelser, forstod de, at det var dem, han talte om.
Dieu leur donnerait la délivrance par sa main, mais ils ne le comprirent pas.
Gud ville give dem frelse ved hans hånd, men de forstod det ikke.
Il y eut des hommes1 qui comprirent l'importance de la défaite prolétarienne de 1945
Der var nogle enkelte,( 2) der forstod betydningen af det proletariske nederlag i 1945
le parti n'avait pas atteint le second tour- comprirent le péril qu'ils auraient couru s'ils avaient permis à Le Pen d'accéder au palais de l'Élysée, et accordèrent à Macron une large victoire.
parti ikke kom frem til anden runde- indså faren ved at lade Le Pen indtage Élyséepalæet og gav Macron en robust sejr.
Dans le cas de Mes apôtres, ils comprirent vite, dès qu'ils reçurent ce Don,
I Mine apostles tilfælde forstod de snart, at efter at de havde modtaget denne Gave,
il ne put leur parler, et ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple;
kunde han ikke tale til dem, og de forstode, at han havde set et Syn i Templet;
Ceci nous montre que les disciples comprirent clairement que désormais pour tous les disciples du Seigneur, la célébration annuelle de la Pâque doit avoir une nouvelle signification:
Dette viser os, at Apostelen klart forstod, at fra da af maatte den aarlige Paaskefest faa en helt ny Betydning for alle Herrens Efterfølgere,
Quand, après la Seconde Guerre mondiale, les transfusions de sang total devinrent courantes, les Témoins de Jéhovah comprirent que cette pratique était contraire à la loi de Dieu-
Da det efter Anden Verdenskrig blev almindeligt at give transfusioner med fuldblod, indså Jehovas Vidner at dette stred imod Guds lov,
Les compagnons de Jésus ne comprirent pas très bien pourquoi leur maitre récemment découvert était si préoccupé de détruire complètement tous les vestiges de son écriture qui subsistaient dans la maison sous la forme des dix commandements et d'autres devises et préceptes.
Jesu følgesvende forstod ikke særlig meget af hvorfor læreren som de netop havde fundet, var så optaget af at tilintetgøre alt af det som han havde skrevet, så som de ti bud og andre mottoer og ordsprog.
Le lien qu'ils avaient établi dans leur jeunesse prit alors tout son sens et ils comprirent qu'ils étaient destinés à voyager partout ensemble, en tant que Rocky Roll.
Den kontakt, som de havde knyttet mange år forinden, havde nu taget form, og de indså begge to, at de sammen skulle rejse vidt omkring- som Rocky Roll.
Mais lorsqu'il sortit du lieu saint, son visage rayonnait d'une gloire divine« et ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple».
Men da han kom ud fra helligdommen, strålede hans ansigt af Guds herlighed," og så forstod de, at han havde haft et syn i templet".
mais pour la plupart ils comprirent fort bien qu'ils tiraient un énorme avantage de ces investissements venus du dehors.
lande overfor fremmed kapital, men for størstedelen indså man udmærket, hvilken enorm fordel man drog af disse udenlandske investeringer.
Entre autres raisons, ce fut en récognition de cet exploit que l'enfant Jésus fut emmené en Égypte où certains successeurs spirituels d'Ikhnaton le virent et comprirent quelque peu certaines phases de sa mission divine sur Urantia.
Det var i erkendelse af denne bedrift, blandt andre grunde, at barnet Jesus blev ført til Egypten, hvor nogle af Ikhnatons åndelige efterfølgere så ham og til en vis grad forstod visse faser af hans guddommelige mission på Urantia.
mémoire de leur culture, les premiers Européens ne comprirent pas quelle étrange civilisation avait pu un jour fleurir sur l'île.
der i århundreder havde mistet mindet om deres kultur, forstod de første europæere ikke, hvilken underlig civilisation der nogensinde havde blomstret på øen.
Mais quand les bénévoles du refuge pour chiens ont fait testé l'ouïe d'Ivor par un vétérinaire, ils comprirent précisément pourquoi ses propriétaires avaient été si frustrés: Ivor ne pouvait rien entendre, ce qui expliquait aussi sa« désobéissance».
Men da de frivillige på hundehjemmet testede hundens hørelse, vidste de præcis, hvorfor hans ejere havde været så frustrerede: Ivor kunne ikke høre noget.
Résultats: 104, Temps: 0.0856

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois