D'ALIGNER - traduction en Danois

for at tilpasse
de personnaliser
pour aligner
de configurer
d'adapter
pour l'adaptation
de personnalisation
afin de modifier
de régler
pour customiser
afin d'harmoniser
for at justere
pour ajuster
pour régler
pour aligner
de réglage
de modifier
de l'ajustement
pour la correction
de réguler
de configurer
om at bringe
de mettre
d'apporter
d'amener
de faire
de ramener
de placer
de rapprocher
de porter
de remettre
de réunir
for tilpasning
d'ajustement
pour l'adaptation
de personnalisation
pour adapter
pour l'alignement
à l'adaptabilité
pour ajuster
med at aligne
med til at rette

Exemples d'utilisation de D'aligner en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Si de petits modèles isolés sont imprimés, assurez-vous d'aligner des pièces délicates telles que les navires avec le plan XY,
Hvis isolerede små modeller udskrives, skal du sørge for at justere sarte dele såsom beholdere med XY-flyet,
nous sommes heureux d'aligner nos technologies de mesure de la force sur cet effort.”.
risikoen i de projekter, de arbejder på, og vi er glade for at tilpasse vores kraftmålingsteknologier med den indsats.".
les parties sont convenues de renforcer leur coopération dans l'objectif d'aligner la législation, les normes
deres strategiske partnerskab og enedes om at styrke deres samarbejde om at bringe Ukraines lovgivning,
L'une des principales mesures prises l'année dernière a été d'aligner la pratique mise en œuvre par la Commission en application du traité CECA sur celle adoptée de longue date en vertu des articles 85 et 86 du traité CEE.
Blandt de væsentligste foranstaltninger det seneste år finder man, at Kommissionens praksis efter EKSF-Traktaten nu er blevet bragt på linje med dens hidtidige praksis efter EØF-Traktatens artikel 85 og 86.
Parvenir à de tels résultats exige toutefois d'aligner totalement nos efforts sur les plans de relance du marché de l'emploi
For at nå disse resultater skal vores indsats imidlertid være fuldt ud i tråd med de planer til genopretning af arbejdsmarkedet
Néanmoins, les efforts devaient continuer afin d'aligner la législation estonienne sur l'acquis, en matière de lutte contre le crime organisé,
Bestræbelserne måtte dog videreføres med henblik på at tilnærme den estiske lovgivning til EU-retten med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet,
Ma dernière remarque a trait à la nécessité d'aligner la stratégie européenne pour l'emploi sur les grandes orientations des politiques économiques,
Min sidste bemærkning skal dreje sig om justeringen af den europæiske beskæftigelsesstrategi, så den passer til de overordnede retningslinjer for de økonomiske politikker,
Malte a adopté en 2002 un certain nombre de règlements en vue d'aligner sa législation sur la directive visant à la scolarisation des enfants des travailleurs migrants, dont la conformité à l'acquis reste à examiner.
Malta vedtog i 2002 en række bestemmelser med henblik på at bringe sin lovgivning i overensstemmelse med direktivet om skolegang for børn af migrantarbejdstagere, hvis overensstemmelse med EU-retten bør undersøges.
les balançoires traditionnelles, sont aussi très populaires et la solution d'aligner les balançoires s'est avérée être optimale, car elle permet aux élèves de communiquer avec leurs amis sur les autres balançoires.
de traditionelle gynger er også meget populære, og løsningen med at placere gyngerne på en række har vist sig at være optimal, idet eleverne så kan kommunikere med kammerater de andre gyngestativer.
Se félicite de la décision des autorités albanaises d'aligner la politique étrangère de l'Albanie sur la décision du Conseil(PESC)
Glæder sig over afgørelsen fra de albanske myndigheder om at tilpasse landets udenrigspolitik med Rådets afgørelse( FUSP)
la justification essentielle de cette modification fondamentale est la volonté d'aligner le cadre réglementaire applicable aux établissements de monnaie électronique sur la directive 2007/64/ CE pour, finalement, intégrer celui-ci dans ladite directive.
hovedbegrundelsen for denne afgørende ændring er hensigten om at tilpasse og i sidste ende at integrere regelsystemet for udstedere af elektroniske penge i direktiv 2007/64/ EF.
il est nécessaire d'aligner non seulement les aspects techniques et financiers, mais également les aspects éthiques de l'accès à ces informations personnelles", a ajouté M. Ordovás.
er det nødvendigt at niveauer ikke blot tekniske og omkostningsaspekter, men også de etiske aspekter af adgang til de personlige oplysninger", siger Ordovás.
de développer les économies de marché et d'aligner les législations des pays du PSA sur celles de l'UE.
til udvikling af markedsøkonomier og til tilpasning af SAP-landenes lovgivning til EU's lovgivning.
en vue d'aligner le règlement(CE) no 32/2000 sur le cadre juridique introduit par le traité de Lisbonne.
Europa-Parlamentet med henblik på at tilpasse forordning( EF) nr. 32/2000 til den retlige ramme, der blev indført med Lissabontraktaten.
depuis le précédent rapport, Malte n'avait pas pris de mesures importantes en vue d'aligner sa politique agricole sur l'acquis communautaire.
Malta siden sidste rapport ikke har truffet større beslutninger med henblik på at tilpasse sin landbrugspolitik til EU's regelværk.
Note en outre que le taux d'exécution inférieur pour les crédits de paiement est principalement dû au retard pris dans le lancement des projets causé par la nécessité d'aligner techniquement ces projets aux DTI
Bemærker endvidere, at den lavere udnyttelsesgrad for betalingsbevillingerne navnlig skyldtes forsinkelser i opstarten af projekter som følge af den nødvendige tekniske tilpasning af disse projekter til ITD'erne,
programmes relatifs à l'environnement, afin d'aligner la législation de l'Union sur la convention d'Aarhus.
af visse miljøplaner og- programmer med henblik på at tilpasse EU-lovgivningen til Århuskonventionen.
au niveau de l'Union, dans le but d'aligner son approche sur les priorités
der er udført vedrørende VSA på EU-plan, for at bringe sin tilgang på linje med prioriteterne
(2) Conformément à la stratégie de la Commission pour un marché unique numérique1 et pour rester en prise avec le progrès technologique dans une économie numérique, il convient de permettre aux États membres d'aligner les taux de TVA pour les publications fournies par voie électronique sur les taux de TVA inférieurs appliqués aux publications sur tout type de support physique.
( 2) I overensstemmelse med Kommissionens strategi 1 for et digitalt indre marked og dens ambition om at sikre Europas førerposition i verden inden for den digitale økonomi bør medlemsstaterne gives mulighed for at tilpasse momssatserne for elektronisk leverede publikationer til de lavere momssatser, der anvendes på publikationer på alle fysiske medier.
ont reconnu la nécessité d'aligner toute la législation existante sur le cadre juridique introduit par le traité de Lisbonne.
anerkendte behovet for tilpasning af al eksisterende lovgivning til den retlige ramme, der blev indført ved Lissabontraktaten.
Résultats: 66, Temps: 0.1133

D'aligner dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois