D'ALIGNER - traduction en Espagnol

de armonizar
d'harmoniser
d'harmonisation
d'aligner
de concilier
de synchroniser
de coordonner
de rapprocher
de alinear
d'aligner
d'harmoniser
d'alignement
de ajustar
d'ajuster
d'adapter
d'aligner
de régler
de modifier
d'harmoniser
de revoir
de réajuster
de réglage
de moduler
de adaptar
d'adapter
d'adaptation
d'aligner
de moduler
de modifier
de transposer
de personnaliser
de conformer
de adecuar
d'adapter
d'aligner
d'aménager
de equiparar
d'assimiler
d'aligner
d'égaliser
d'harmoniser
de mettre
de comparer
la alineación de
de compatibilizar
de concilier
d'aligner
d'assurer la compatibilité
d'harmoniser
cohérence des
de armonización
d'harmonisation
de rapprochement
de coordinar
de coordonner
de la coordination
de coordonnateur
la adaptación de

Exemples d'utilisation de D'aligner en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ce qui rend beaucoup plus facile d'aligner les gros gains.
sea mucho más fácil a la línea de los grandes pagos.
Les ingénieurs d'ESO ont récemment terminé la tâche difficile d'aligner le réseau.
Recientemente, un equipo de ingenieros ha completado en ESO el difícil proceso de alineación de la rejilla.
Entre 2002 et 2006, des progrès sensibles ont été accomplis s'agissant d'aligner le système éducatif national sur les normes des pays européens.
Durante los años 2002 a 2006 sed se avanzó sensiblemente en la labor de poner al sistema nacional de enseñanza a la altura de las normas y estándares de los países europeos.
il est proposé d'aligner globalement la présence physique du PNUD sur sa présence programmatique.
se propone un alineamiento general entre la presencia física y la presencia programática del PNUD en los países de ingresos medianos.
les résultats de développement et d'aligner l'allocation des ressources sur les priorités de l'organisation.
los del desarrollo, y la armonización de la asignación de recursos con las prioridades institucionales.
Avec d'autres partenaires de développement aux niveaux mondial et national, le FENU s'efforce d'aligner les programmes et les messages.
El FNUDC colabora con otros asociados para el desarrollo a nivel mundial y nacional con el fin de uniformar los programas y mensajes.
Cette disposition est particulièrement importante, compte tenu de la volonté d'aligner les budgets nationaux sur le semestre européen.
Esto es especialmente importante teniendo en cuenta la solicitud de alineación de los presupuestos nacionales con el Semestre Europeo.
orientale ont tenté d'aligner leurs législations et leurs directives en matière de produits chimiques sur celles de l'Union européenne
central han estado tratando de armonizar su legislación y sus directrices en lo que atañe a los productos químicos con las de la Unión Europea
Nous appuyons tout particulièrement l'intention du Secrétaire général d'aligner les activités de l'Organisation sur les priorités
Apoyamos especialmente la intención del Secretario General de alinear las actividades de la Organización con las prioridades
a demandé la prolongation d'un an de son plan-cadre d'aide actuel afin d'aligner son cycle programmatique sur le cycle national de planification.
ha solicitado una prórroga de un año para su marco de asistencia actual a los efectos de armonizar su ciclo del programa con el ciclo de planificación nacional.
Toutefois, je tiens à souligner qu'il est nécessaire d'aligner le texte du paragraphe 20 sur celui des autres paragraphes,
No obstante, quisiera señalar la necesidad de ajustar el texto del párrafo 20 al de los demás párrafos, en particular añadiendo"2011"
Aujourd'hui Guysuco, en vue d'aligner les travailleurs' payer à l'inflation,
Hoy Guysuco, con el fin de alinear los trabajadores' pagar con la inflación,
L'Administration met en œuvre un projet en deux phases visant à reclasser des biens durables en non durables afin d'aligner les registres du matériel appartenant à l'ONU sur les catégories instaurées par l'instruction administrative ST/AI/374.
La Administración está ejecutando un proyecto de dos fases para reclasificar bienes no fungibles como bienes fungibles, a fin de armonizar los registros del equipo de propiedad de las Naciones Unidas con las categorías establecidas conforme a la instrucción administrativa ST/AI/374.
La Commission envisage d'aligner son engagement futur avec le Burundi sur le deuxième Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté
La Comisión contempla la posibilidad de ajustar su futura colaboración con Burundi al segundo documento de estrategia de lucha contra la pobreza
À l'avenir, dans le souci d'aligner nos règles sur celles de l'OMC,
En el futuro, a fin de alinear nuestras normas con las de la OMC,
Une initiative a été lancée par l'Institut national des femmes(INMUJERES) afin d'aligner la législation nationale sur les accords
El Instituto Nacional de las Mujeres(IMMUJERES) ha emprendido una iniciativa con el objetivo de adaptar la legislación nacional a los acuerdos
Nous sommes satisfaits de voir reconnue la nécessité d'aligner la représentation au sein du Conseil sur celle d'une organisation dont le nombre de Membres s'est accru de manière aussi sensible.
Nos complace constatar que se ratifica la necesidad de adecuar la representatividad del Consejo ante una Organización cuyo número de miembros se ha ampliado de manera tan significativa.
L'Institut est également sensible à l'examen en cours des mandats et à la nécessité d'aligner les mandats des sept entités responsables de la formation
El Instituto también es consciente del examen de mandatos en curso y de la necesidad de ajustar los mandatos de las siete entidades responsables de la formación profesional
Les représentants examineront les moyens d'aligner le Programme d'action mondial sur les autres accords internationaux élaborés depuis son adoption en 1995,
Los representantes examinarán los medios de alinear el Programa de Acción Mundial con otros acuerdos internacionales concertados desde su aprobación en 1995,
la bourgeoisie italienne a essayé d'aligner leurs attitudes et leurs goûts pour le climat d'unité nationale, le peuple, loin de la nouvelle unité,
la burguesía italiana estaba tratando de adaptar sus actitudes y gustos que el clima de unidad nacional, pueblo, lejos de la nueva unidad,
Résultats: 371, Temps: 0.1298

D'aligner dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol