D'UN INSTANT - traduction en Danois

fra en instant
for en kort stund
pendant une courte période
pour un petit moment
pour un court moment
instant
peu de temps
pendant un bref moment
pour un court instant

Exemples d'utilisation de D'un instant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Résultat: votre regard est magnifié en l'espace d'un instant.
Resultat: Dine øjenvipper er sminket perfekt på et øjeblik.
Et en une fraction d'un instant.
I en brøkdel af et sekund.
Mais tout cela a changé en l'espace d'un instant.".
Men alt dette ændrede sig på et øjeblik.
L'amour est un processus, d'un instant à l'autre.
Kærlighed er blot væren fra øjeblik til øjeblik.
Supposons, l'espace d'un instant, que la vie soit le fruit du hasard.
Lad os for et øjeblik antage, at livet opstod ved en tilfældighed.
Pendant quelques moments, au moins l'espace d'un instant, vous pouvez vous oublier vous-même- et il n'y a pas d'autre moyen de s'oublier soi-même.
I det mindste for et øjeblik, kan du glemme dig selv- og der findes ingen anden måde hvorpå man kan glemme sig selv.
Le puissant algorithme de cet outil scanne l'intégralité du disque NTFS au sein d'un instant et efficacement récupère perdus/ supprimés des fichiers compressés avec la plus grande exactitude.
Den kraftfuld algoritme af værktøjet scanner hele NTFS-drevet inden for et øjeblik og genopretter effektivt tabt/ slettet komprimerede filer med største nøjagtighed.
vous étiez frappé par la foudre, et, l'espace d'un instant, dans l'obscurité, tout est illuminé.
du er ramt af lynet, og for et øjeblik i mørket bliver alt oplyst.
C'était un instant de passion suivi d'un instant de panique de ta part,?
Det var et øjebliks lidenskab. Efterfulgt af et øjeblik med panik fra din side.- Panik?
Après la suspension d'un instant à penser, j'ai décidé de lancer rapidement ouvrir la porte
Efter afbrydelsen et øjeblik at tænke, besluttede jeg at kaste hurtigt åbne døren
Ou bien:« On ignore parfois la valeur d'un instant avant qu'il ne se transforme en souvenir.».
Måske kender du dette:“ Nogle gange kender vi ikke den virkelige værdi af et øjeblik før det bliver til et minde”.
Profitez d'un instant de tranquillité ou de quelques heures de calme au Timeless Spa situé dans le Terminal 3 d'Emirates.
Timeless Spa Nyd et øjebliks ro eller et par stille timer i oasen Timeless Spa i Emirates Terminal 3.
Retard d'un instant peut entraîner un accident, ce qui devrait être évité à tout prix.
Et øjeblik forsinkelse kan resultere i en ulykke, som skal undgås for enhver pris.
En l'espace d'un instant, on vous arrache tout ce qui vous est cher:
I løbet af et øjeblik bliver alt taget fra dig- dine venner,
Le formulaire d'inscription est tellement minimaliste qu'il est en train de vous demander moins d'un instant à produire un compte gratuit.
Sign op formularen er så minimalistisk, at det kommer til at kræve, at du mindre end et øjeblik til at producere en gratis konti.
Qui, enfant, n'a jamais rêvé de devenir une princesse ou un prince l'espace d'un instant?
Hvem har ikke gået og drømt om, at være en lille prins eller prinsesse, bare for en dag?
J'ai eu l'impression d'être en Italie l'espace d'un instant.
Jeg følte det som om, at jeg tog tilbage til Italien på et øjeblik.
Allemagne Pour moi, il s'agit de faire revivre la magie d'un instant dans mes photographies.
Tyskland For mig handler det alt sammen om gøre magien i øjeblikket levende gennem mine fotografier.
de mes capacités pendant l'espace d'un instant.
mine evner i en rum tid.
Lorsque le moment de la mort viendra, vous ne vivrez pas plus longtemps ne serait-ce que d'un seul instant.
Når tiden for døden kommer, vil du ikke kunne leve længere, selv ikke et øjeblik.
Résultats: 76, Temps: 0.037

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois