DÉROGEANT - traduction en Danois

om fravigelse
dérogeant
portant dérogation
de dérogation
afvige
différer
varier
dévier
déroger
diverger
différent
s'écarter
sevrer
undtagelse
exception
dérogation
exemption
exclusion

Exemples d'utilisation de Dérogeant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Règlement(CE) n° 777/94 du Conseil, dérogeant au règlement(CEE) n° 1637/91,
Rådets forordning( EF) nr. 777/94 om undtagelse fra Rådets forordning( EØF)
D 0021: décision 89/21/CEE du Conseil, du 14 décembre 1988, dérogeant aux interdictions liées à la peste porcine africaine pour certaines parties du territoire de l'Espagne QO n° L 9 du 12.1.1989, p. 24, modifiée par.
D 0021: Rådets beslutning 89/21/EØF af 14. december 1988 om undtagelse af visse dele af Spaniens område fra forbud på grund af afrikansk svinepest( EFT L 9 af 12.1.1989, s. 24), ændret ved.
Règlement(CE) n« 2086/96 du Conseil, dérogeant, pour la campagne 1996/1997,
Rådets forordning( EF) nr. 2086/96 om undtagelse for produktionsåret 1996/1997 fra forordning( EØF)
du 10 juillet 1981, dérogeant, pour la campagne 1981/1982,
nr. 1916/81 af 10. juli 1981 om afvigelse for produktionsåret 1981/82 fra kvalitetsnormerne for spiseæbler
du 4 décembre 1981, dérogeant, pour la campagne 1981/1982. aux normes communes de qualité pour les choux de Bruxelles JO L 349 05.12.81 p.8.
nr. 3472/81 af 4. december 1981 om afvigelse fra de fælles kvalitetsnormer for rosenkål for produktionsåret 1981/82 EFT L 349 05.12.81 s.8.
du 14 octobre 1980, dérogeant à certaines modalités d'importation prévues par le règlement(CEE)
nr. 2641/80 af 14. oktober 1980 om undtagelse fra visse importbestcmmclser i forordning( EØF)
du 12 août 1982, dérogeant au règlement(CEE) n'281979 en ce qui concerne les fils de coton(catégorie 1)
nr. 2295/82 af 12. august 1982 om afvigelse fra forordning( EØF) nr. 281979 for så vidt angår
du 14 octobre 1980, dérogeant à certaines modalités d'importation prévues par le règlement(CEE)
nr. 2641/80 af 14. oktober 1980 om undtagelse fra visse importbestemmelser i forordning( EØF)
Les États membres peuvent permettre aux partenaires sociaux d'introduire dans les accords collectifs des dispositions dérogeant aux paragraphes 2 et 3 dès lors que ces dispositions assurent aux intéressés une protection au moins équivalente.
Medlemsstaterne kan indrømme arbejdsmarkedets parter mulighed for i kollektive aftaler at fastsætte bestemmelser, som fraviger stk. 2 og 3, såfremt disse bestemmelser giver de berørte personer mindst samme beskyttelse.
toute disposition contractuelle dérogeant au mécanisme de révocation prévu au paragraphe 1 ne peut être appliquée que si elle est fondée sur un accord collectif.
at enhver aftalebestemmelse, der afviger fra tilbagekaldelsesordningen i stk. 1, kun kan håndhæves, hvis den er baseret på en kollektiv overenskomst.
Dérogeant aux décisions 2003/803/CE
Om fravigelse fra beslutning 2003/803/EF
Règlement(CE) n° 2376/2002 de la Commission du 27 décembre 2002 portant ouverture et mode de gestion du contingent tarifaire communautaire à l'importation d'orge en provenance des pays tiers et dérogeant au règlement(CEE) n° 1766/92 du Conseil.
Kommissionens forordning( EF) nr. 2376/2002 af 27. december 2002 om åbning og forvaltning af EF-toldkontingentet for import af byg fra tredjelande og om undtagelsesbestemmelser til Rådets forordning( EØF) nr. 1766/92.
La juridiction saisie peut donc, en principe, se voir liée par une clause attributive de juridiction dérogeant aux compétences générale et spéciale prévues par ce règlement(25).
Den nationale ret kan derfor i princippet være bundet af en værnetingsklausul, som fraviger de generelle og specielle kompetenceregler i henhold til denne forordning( 25).
Ce règlement instaure le principe de la continuité des contrats, mais il laisse néanmoins la porte entrouverte à des contrats d'accession dérogeant à ce principe, à des contrats d'accession portant préjudice à la continuité.
Den fastsætter princippet om kontrakters kontinuitet, men den giver dog mulighed for tiltrædelseskontrakter, som afviger fra dette princip, for tiltrædelseskontrakter, som påvirker kontinuiteten.
aucun État membre ne serait en droit d'adopter des mesures exclusivement nationales visant à produire un tel effet et dérogeant à l'acquis de Schengen.
ingen medlemsstat vil have ret til at vedtage rent nationale foranstaltninger for at opnå det ønskede resultat og fravige Schengen-reglerne.
n° 1438/97(6) dérogeant, respectivement pour le Portugal et pour l'Espagne, à la norme de commercialisation fixée pour les melons.
som for henholdsvis Portugal og Spanien fraviger handelsnormerne for meloner.
maintenir des procédures dérogeant aux principes de base et aux garanties fondamentales.
opretholde procedurer, som fraviger de grundlæggende principper og garantier.
qu'ils ne seront parties à aucun accord dérogeant à ce principe.
de ikke vil være deltagere i nogen aftale, der fraviger dette princip.
ajoute de nouvelles règles dérogeant aux règles techniques existantes ou les modifiant.
tilføje nye regler, som dispenserer fra eller ændrer gældende tekniske regler.
(10) Compte tenu de son objectif, à savoir lutter contre la fraude à la TVA au moyen de mesures temporaires dérogeant aux règles communautaires existantes, l'action envisagée ne peut être mise en œuvre qu'au niveau communautaire.
( 10) Eftersom formålet med den foreslåede foranstaltning er at behandle momssvig ved hjælp af midlertidige foranstaltninger, som fraviger de eksisterende fællesskabsbestemmelser, kan dette formål kun nås på fællesskabsplan.
Résultats: 193, Temps: 0.1165

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois