DANS L'EXERCICE DE SES - traduction en Danois

under udøvelsen af sine
dans l'exercice de sa
i udførelsen af sine
under varetagelsen af sit
under udøvelsen af sit
dans l'exercice de sa
under udøvelsen af sin
dans l'exercice de sa
i udførelsen af sit
under udoevelsen af sine
oevelsen af dens

Exemples d'utilisation de Dans l'exercice de ses en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dans l'exercice de ses fonctions et selon les conditions prévues au présent statut, l'IME.
Ved udførelse af sine opgaver skal EMI på de i denne statut fast satte betingelser.
qui assistent la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution(voir décision 1999/468/CE, dite décision"comitologie").
som bistår Kommissionen ved udøvelsen af dens gennemførelsesbeføjelser( se afgørelse 1999/468/EF," komitologiafgørelsen").
Pendant la visite, la responsabilité civile du fonctionnaire est, dans l'exercice de ses fonctions, assimilée à celle des fonctionnaires nationaux de l'administration d'accueil.
I besøgsperioden sidestilles besøgende embedsmænds civilretlige ansvar i forbindelse med udøvelsen af deres opgaver med værtsmyndighedens nationale embedsmænds.
Dans l'exercice de ses missions, Eurojust peut demander, de manière motivée, aux autorités compétentes des États membres concernés.
Eurojust kan under udførelsen af sine opgaver fremsætte begrundede anmodninger til de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder om.
Ce relèvement sera effectué par la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution, après consultation du comité des assurances.
Denne forhøjelse kan gennemføres af Kommissionen under udøvelse af dens gennemførelsesbeføjelser efter at have rådført sig med Forsikringskomitéen.
Dans l'exercice de ses fonctions avant ou pendant un procès, la Chambre de première instance peut, si besoin est.
Under udøvelsen af dets funktioner forud for domsforhandlingen eller under domsforhandlingen kan domskammeret om nødvendigt.
Dans l'exercice de ses pouvoirs, la Haute Autorité tient compte des droits des tiers acquis de bonne foi.
Den Høje Myndighed skal ved udøvelsen af sine beføjelser tage hensyn til rettigheder, der i god tro er erhvervet af trediemand.
L'Autorité évite toute discrimination dans l'exercice de ses pouvoirs et fonctions, notamment quand elle accorde la possibilité de mener des activités dans la Zone.
Myndigheden skal undgå forskelsbehandling i udøvelsen af sine beføjelser og funktioner, herunder når den indrømmer muligheder for aktiviteter i Området.
Je crois en la nécessité d'une impartialité et d'une équité de la Commission dans l'exercice de ses fonctions.
Jeg tror på nødvendigheden af, at Kommissionen er upartisk og retfærdig i udøvelsen af sine forpligtelser.
Dans ce but, le traité d'Amsterdam s'attache à renforcer la position du président dans l'exercice de ses fonctions.
Med dette mål for øje bestræber Amsterdam-traktaten sig på at styrke formandens stilling i udøvelsen af hans funktioner.
Les dommages peuvent par exemple être causés par un agent de l'UE dans l'exercice de ses fonctions.
Skaderne kan for eksempel være forårsaget af et EU-agentur under udøvelse af dets funktioner.
postérieures, lient la Communauté dans l'exercice de ses compétences.
ældre/yngre bestemmelser binder Fællesskabet ved udøvelsen af dets beføjelser.
traite les documents produits ou reçus par le Conseil de l'Union européenne dans l'exercice de ses fonctions.
som Rådet for Den Europæiske Union har udarbejdet eller modtaget ved udøvelsen af sine funktioner.
Je conseillerais à cette assemblée de faire tout ce qu'elle peut pour aider le peuple kenyan dans l'exercice de ses droits démocratiques.
Jeg anbefaler Parlamentet at tage dette til sig. Lad os gøre alt, hvad vi kan, for at støtte det kenyanske folk i udøvelsen af dets demokratiske rettigheder.
Enfin, je tiens à faire l'éloge du soutien actif et de la coopération que la commission des pétitions a montrés vis-à-vis du Médiateur dans l'exercice de ses fonctions.
Endelig vil jeg gerne rose Udvalget for Andragender for udvalgets aktive støtte til og samarbejde med Ombudsmanden under udøvelsen af hans hverv.
À cet effet, le comité RNB devrait être remplacé par le CSSE pour assister la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution en vertu du règlement actuel.
Med henblik herpå bør BNI-udvalget erstattes af Udvalget for det Europæiske Statistiske System for at bistå Kommissionen i udøvelsen af dens gennemførelsesbeføjelser i medfør af denne forordning.
six missions d'enquête dans l'exercice de ses fonctions.
UCLAF i 1994 aflagde seks kontrolbesøg i forbindelse med varetagelsen af sine opgaver.
À cet effet, le comité RNB devrait être remplacé par le CSSE pour assister la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution en vertu du règlement actuel.
Med henblik herpå bør BNI-Udvalget erstattes af ESSC for at bistå Kommissionen med udøvelsen af dens gennemførelsesbeføjelser i medfør af nærværende forordning.
Ce faisant, les Conférences intergouvernementales ont en effet voulu attribuer à la Cour une responsabilité renforcée dans l'exercice de ses fonctions de contrôle et notamment dans le cadre de la décharge.
Hermed har regeringskonferencen i realiteten villet give Revisionsretten et øget ansvar under udøvelsen af dets kontrolopgaver og navnlig i forbindelse med tildelingen af decharge.
qui est totalement indépendant dans l'exercice de ses fonctions;
som skal være fuldstændig uafhængig i udøvelsen af sit hverv.
Résultats: 235, Temps: 0.0686

Dans l'exercice de ses dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois