DEMANDERAI - traduction en Danois

spørger
demander
poser
renseigner
interroger
dire
poser des questions
beder
demander
prier
dire
inviter
solliciter
prière
inciter
supplier
anmoder
demander
solliciter
inviter
réclamer
requérir
prier
opfordrer
encourager
inviter
demander
appeler
exhorter
inciter
enjoindre
plaider
solliciter
réclamer
spørge
demander
poser
renseigner
interroger
dire
poser des questions
bede
demander
prier
dire
inviter
solliciter
prière
inciter
supplier
anmode
demander
solliciter
inviter
réclamer
requérir
prier
opfordre
encourager
inviter
demander
appeler
exhorter
inciter
enjoindre
plaider
solliciter
réclamer
vil kræve
nécessiterait
exigerait
faudrait
demanderait
obligerait
requerrait
besoin
vil søge
chercherait
demanderait

Exemples d'utilisation de Demanderai en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je demanderai à ma mère si elle s'en souvient.
Jeg skal prøve at spørge min mor om hun kan huske det.
Je demanderai toutefois à la Commission de ne pas réagir avec excès.
Men jeg vil opfordre Kommissionen til ikke at overreagere.
Je demanderai à tout le monde de venir demain.
Jeg får samtlige i enheden til at stille i morgen.
Je demanderai à Leland.
Jeg får Leland til det.
Je demanderai à Chuck, mon physio.
Min træner, Chuck. Måske spørger jeg ham.
Alors je demanderai à la jeune Anne Hale d'accomplir le rituel pour moi.
får jeg unge Anne Hale til at udføre ritualet for mig.
Je le demanderai qu'une fois.
Jeg spørger ikke igen.
Mais je demanderai à Hershel moi-même.
Men jeg vil spørge Hershel mig selv.
Je lui demanderai mais à la condition que vous alliez vous coucher.
Jeg vil spørge ham, men kun på betingelse du går i seng.
Je demanderai au Président de saisir les autorités espagnoles de la question.
Jeg skal bede formanden om at gøre de spanske myndigheder opmærksomme på sagen.
Je ne demanderai rien de vous qui entacherait votre honneur.
Og jeg forpligter mig til ikke at bede dig om noget, der vil bringe dig i vanære.
Je demanderai à Tel Aviv de fabriquer un message entre Al Qaida et cette… Association.
Jeg får Tel Aviv til at fremstille beskeder mellem al-Qaeda og jer.
Je demanderai à Rory de se renseigner sur Internet pour nous.
Jeg får Rory til at finde den på nettet for os.
Je demanderai au personnel de cantine de vous écrire.
Jeg får personalet i cafeteriet til at skrive.
Et je demanderai à la pharmacie s'ils ont quelque chose.
Og jeg ringer til apoteket og hører om de har mod det.
Je demanderai à mon prochain mari.
Jeg får min næste mand til det.
Tout ce que je te demanderai, c'est ta coopération.
Det eneste vi kræver af dig er dit engagement.
Je demanderai donc aux États membres de mettre un peu d'ordre chez eux.
Derfor appellerer jeg til medlemsstaterne om at feje for egen dør.
Je demanderai à la nourrice de rester deux heures de plus.
Jeg får barnepigen til at blive et par ekstra timer.
Je demanderai la garde exclusive!
Jeg vil begære forældreretten!
Résultats: 461, Temps: 0.0877

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois