DEVRAIT RENFORCER - traduction en Danois

bør styrke
devraient renforcer
bør øge
devrait augmenter
bør udbygge
skulle øge
devrait augmenter
devrait accroître
devrait renforcer
burde styrke
devraient renforcer
bør forbedre
devrait améliorer
devrait stimuler
bør intensivere
forventes at styrke

Exemples d'utilisation de Devrait renforcer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Souligne que la Commission devrait renforcer l'intégrité de son utilisation du conseil scientifique,
Understreger, at Kommissionen bør styrke integriteten i forbindelse med anvendelse af videnskabelig rådgivning,
Ces principes impliquent une coopération étroite entre la Commission et les États membres; cette coopération devrait renforcer la qualité et l'efficacité tant au niveau de l'élaboration qu'à celui de la mise en œuvre de l'action culturelle.
Disse principper indebærer nært samarbejde mellem Kommissionen og medlemsstaterne, som bør øge kvaliteten og effektiviteten af både forberedelsen og gennemførelsen af den kulturelle indsats.
La Commission devrait renforcer le cadre juridique établi pour la gestion, par l'INEA, des programmes de dépenses délégués»,
Kommissionen bør styrke den retlige ramme for INEA's forvaltning af de delegerede udgiftsprogrammer," siger Oskar Herics,
Nous sommes tous d'accord pour estimer que la conférence devrait renforcer la capacité de l'Union à protéger ses citoyens contre le terrorisme,
Vi er alle enige om, at konferencen skal styrke Unionens evne til at beskytte sine borgere mod terrorisme,
souligne que l'UE devrait renforcer ses efforts afin de nouer de larges relations politiques,
at EU bør øge sine bestræbelser for at skabe åbne og brede politiske,
Le comité européen de la protection des données devrait renforcer le dialogue avec les parties intéressées telles que les associations de personnes concernées,
Det Europæiske Databeskyttelsesråd bør styrke dialogen med de berørte interessenter, som f. eks. sammenslutninger af registrerede,
(20) Le programme devrait renforcer les possibilités de mobilité à des fins d'éducation
(20)Programmet bør udbygge de eksisterende muligheder for læringsmobilitet,
La BEI devrait renforcer sa capacité à accepter des projets plus risqués,
EIB bør styrke sin kapacitet til at acceptere mere risikobetonede projekter,
(2) La Communauté devrait renforcer les contrôles portant sur les envois de précurseurs à destination de la Turquie,
( 2) Fællesskabet bør øge kontrollen med forsendelser af prækursorer til Tyrkiet, da de genindføres i
Est d'avis que la Cour de justice devrait renforcer son engagement envers la protection de l'environnement en développant les mesures existantes dans le but de réduire ses émissions
Mener, at Domstolen bør forbedre sit miljømæssige engagement ved yderligere at udvikle eksisterende foranstaltninger til reducering af emissioner
opportunes sur le changement de fournisseur devrait renforcer la confiance des utilisateurs finaux dans ce processus
rettidige oplysninger om udskiftning bør øge slutbrugernes tryghed ved at skifte udbyder
Une telle communication sur les risques devrait renforcer la confiance des citoyens dans le fait
En sådan risikokommunikation bør styrke borgernes tillid til,
de surveillance des services financiers, l'UE devrait renforcer la coopération fiscale avec les pays tiers, conformément aux normes internationales et à ses normes;
tilsyn med finansielle tjenesteydelser bør forbedre det skattemæssige samarbejde med tredjelande i overensstemmelse med internationale standarder og EU-standarder;
le réchauffement climatique devrait renforcer les tempêtes hivernales
den globale opvarmning forventes at styrke vinterstormene og øge,
en temps utile sur le changement de fournisseur devrait renforcer la confiance des utilisateurs finaux dans ce changement
rettidige oplysninger om udskiftning bør øge slutbrugernes tryghed ved at skifte udbyder
la réforme de l'EFRAG devrait renforcer l'influence de l'Europe à un stade plus précoce du processus d'élaboration des normes.
desuden en tro på, at reformen af EFRAG burde styrke Europas indflydelse på udarbejdelsen af standarder tidligere i processen.
d intermédiaires de crédit étrangers devrait renforcer la concurrence et donc se traduire par une gamme plus vaste de produits de crédit pour le consommateur, et peut-être même par une légère baisse des prix.
formidlere af kredit ind på markedet bør øge konkurrencen og derigennem medføre et større udvalg af kreditprodukter for forbrugeren og måske også en marginal sænkning af priserne.
Ce système devrait renforcer notre sécurité en termes de ressources en eau,
Der er tale om en indsats, som skal øge vores vandsikkerhed, vores geologiske sikkerhed
L'instauration de normes minimales communes régissant ces droits devrait renforcer la confiance réciproque entre les autorités judiciaires
Hvis der er fælles minimumsregler om disse rettigheder, burde det øge den gensidige tillid mellem de retslige myndigheder og dermed fremme anvendelsen
Sa contribution devrait renforcer la visibilité de la politique en matière de spectre radioélectrique dans les différents domaines d'action de l'Union
Dette bør yderligere øge radiofrekvenspolitikkens synlighed på Unionens forskellige politikområder og bidrage til at sikre sammenhæng på
Résultats: 108, Temps: 0.0814

Devrait renforcer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois