DIFFÉREMMENT EN FONCTION - traduction en Danois

forskelligt afhængigt
différente selon
anderledes afhængigt

Exemples d'utilisation de Différemment en fonction en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Si les primes et prestations d'assurance sont calculées différemment en fonction de l'âge, cela ne permet pas de craindre,
Hvis forsikringspræmier og -ydelser beregnes forskelligt afhængigt af alder, giver det derfor ikke i sig selv anledning til at frygte,
les gens y réagissent différemment en fonction de leur type de peau, des crèmes solaires
mennesker reagerer forskelligt afhængigt af deres hudtype, skal der vælges en solcreme,
cela peut être interprété différemment en fonction de l'endroit où l'on se trouve.
hvad passagerer er berettiget til, men det fortolkes forskelligt afhængigt af, hvor du er.
c'est qu'ils peuvent être utilisés différemment en fonction de l'instance.
Cloudnet er, at de kan anvendes forskelligt, afhængigt af hvilken instans.
Bien sûr, tout le monde réagit différemment en fonction de la façon dont votre corps réagit à lui,
Selvfølgelig alle vil reagere forskelligt baseret på, hvordan din krop reagerer på det,
de glyphes qui doivent être formés différemment en fonction des caractères adjacents.
tekstsymboler, der skal formes forskelligt, afhængigt af de tilstødende tegn.
Les lois autorisant les gouvernements à demander des données d'utilisateur à des services en ligne ne devraient pas traiter les gens différemment en fonction de leur nationalité ou de leur lieu de résidence.
Love, som giver myndighederne tilladelse til at anmode om brugerdata fra onlinetjenester, bør ikke behandle folk forskelligt baseret på deres statsborgerskab, eller hvor de bor.
les députés du parlement national ne sont pas payés différemment en fonction de la région d'où ils viennent.
så vidt jeg ved, aflønnes de nationale parlamentsmedlemmer ikke forskelligt afhængig af, hvilken region de kommer fra.
Les 75 femmes indiquant les préférences en matière de taille parmi les 33 modèles bleus choisissaient légèrement différemment en fonction du type de relation à laquelle elles pensaient(et dans tous les cas,
De 75 kvinder, der angiver størrelsespræferencer fra de 33 blå modeller, valgte lidt anderledes afhængigt af den slags forhold, de tænkte på og i hvert fald viste de, at de ønskede en længde,
un thème responsive présentera votre site différemment en fonction que votre internaute se connecte à partir d'un ordinateur personnel,
præsentere en lydhør tema forskelligt, afhængigt af dit websted, som din bruger opretter forbindelse fra en pc,
nous ne souhaitions traiter les crises internationales différemment en fonction de nos analyses politiques,
vi ønsker at behandle internationale kriser forskelligt i overensstemmelse med vores politiske vurderinger,
Vous devez agir différemment, en fonction de la raison de l'appétit anormal.
Du skal handle anderledes afhængigt af hvad der er årsagen til den unormale appetit.
Les symptômes de l'ostéochondrose de la région cervicale se manifestent différemment, en fonction des vertèbres endommagées par la maladie.
Symptomer på osteochondrose i cervikalområdet manifesteres forskelligt afhængigt af hvilke hvirvler, der er skadet af sygdommen.
Chez chaque personne, elle se manifeste différemment, en fonction de son origine et de la capacité à gérer ses émotions.
I hver person manifesterer sig sig anderledes afhængigt af dets oprindelse og evnen til at styre følelser.
chaque corps est affecté différemment, en fonction de son champ magnétique.
hver krop påvirkes forskelligt afhængigt af dens magnetfelt.
la législation nationale en cause au principal a pour effet de traiter différemment, en fonction de la religion, des situations comparables.
den i hovedsagen omhandlede nationale lovgivning bevirker, at sammenlignelige situationer behandles forskelligt alt efter religion.
Et ils le font différemment, en fonction des résultats des diagnostics
Og de gør det forskelligt, baseret på resultaterne af diagnostik
Mais traitées un peu différemment en fonction de la classe.
Det gøres lidt forskelligt alt efter klassetrin.
N'importe quelle telle nuance rousse possède la capacité à avoir l'air tout à fait différemment en fonction de l'éclairage.
Enhver sådan rødfarve har evnen til at se helt anderledes ud, afhængigt af belysningen.
dans chaque section, tous les éléments sont développés différemment en fonction de la pression exercée.
i hver afdeling udvikles alle elementer forskelligt- afhængigt af hvor meget belastningen falder på dem.
Résultats: 149, Temps: 0.0615

Différemment en fonction dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois