DONNA - traduction en Danois

gav
donner
fournir
offrir
apporter
permettre
accorder
provoquer
causer
laisser
faire
fik
obtenez
avoir
faire
peu
recevoir
prendre
gagner
bénéficier
acquérir
profitez
fødte
nourriture
accoucher
donner naissance
nourrir
enfanter
naître
pâture
skænkede
donner
accorder
servir
conférer
buffets
offrir
faire
verser
overgav
rendit
livra
remit
donna
a abandonné
céda
overlod
laissa
a confié
abandonna
donna
remit
cède
forærede
donner
offrir
céder
donerede
donner
faire un don
étêter
verser un don
offrir
reverser
faire d' donations
donate
giver
donner
fournir
offrir
apporter
permettre
accorder
provoquer
causer
laisser
faire
givet
donner
fournir
offrir
apporter
permettre
accorder
provoquer
causer
laisser
faire
skænket
donner
accorder
servir
conférer
buffets
offrir
faire
verser
obtenez
avoir
faire
peu
recevoir
prendre
gagner
bénéficier
acquérir
profitez

Exemples d'utilisation de Donna en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il m'emporta et me donna la vie.
Han har bragt mig til verden og givet mig livet.
Donna a un frangin pharmacien qui nous file ça.
Donnas bror er farmaceut. Han fik fat i det for os.
Mary lui donna littéralement.
Mary fødte ham bogstaveligt.
On pense que quelque chose est arrivé au père de Donna.
Vi tror, der skete noget med Donnas far.
Et elle lui donna quatre enfants.
Og hun fødte ham fire børn.
On doit retourner chez ton amie Donna.
Vi må tilbage til Donnas hus.
très vite, elle lui donna une fille.
Og hurtigt fødte hun ham en datter.
Les médecins cubains ont constaté que Donna prenait 5 médicaments inutiles.
De cubanske læger tog fem af Donnas ni præparater fra hende.
Il épousa Margo et elle lui donna un magnifique fils.
Han giftede sig med Margo og hun fødte ham en fin søn.
Abram avait quatre-vingt-six ans quand Hagar lui donna Ismaël.
Abram var seks og firsindstyve År gammel, da Hagar fødte ham Ismael.
Mary lui donna littéralement.
Mary fødte ham bogstaveligt.
Donna t'a parlé un peu de ce qu'on fait ici?
Har Donna fortalt dig en smule om, hvad vi laver her?
Alors le Seigneur donna à Jonas une leçon frappante.
Da besluttede Gud at give Jonas en lærestreg.
Je vais appeler Donna, pour lui dire.
Jeg ringer til Donna og fortæller hende det.
C'est probablement lui qui donna son nom à la ferme.
Det kan så antagelig være ham, der har givet navn til gården.
Donna ne te l'a pas dit?
Har Donna ikke fortalt dig det?
Cela lui donna de nouveau envie de se battre.
Og det har givet ham ny lyst til at bokse.
Il lui donna en partage les prémices des premiers fruits.
Det skaffede ham en plads i billedet af de første frugter.
Tu es allé voir Donna, pas vrai?
Du gik til Donna, ikke?
Il donna le feu vert à ce projet.
Hun har givet grønt lys for projektet.
Résultats: 2082, Temps: 0.192

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois