EST L'EXPRESSION - traduction en Danois

er udtryk
être l'expression
être des manifestations
er udtrykket
être l'expression
être des manifestations

Exemples d'utilisation de Est l'expression en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'intérêt manifesté pour ces questions est l'expression du besoin d'éclaircissement et d'orientation nouvelle.
Interessen for de pågældende spørgsmål var et udtryk for behovet for opklaring og nyorientering.
Ceci est l'expression Will Self utilise dans l'introduction du Manifeste Recoverist sur la récupération de la dépendance.
Det er den sætning Will Self bruger i indledningen til den Recoverist manifest om at komme fra afhængighed.
La mobilité des jeunes travailleurs est l'expression d'une des libertés fondamentales de l'Union européenne.
Unge arbejdstageres mobilitet er en manifestation af én af Den Europæiske Unions grundlæggende friheder.
Oui, c'est un fait qui est l'expression d'un déclin général du mouvement ouvrier au cours des quinze dernières années.
Ja, det er en kendsgerning, som er et udtryk for det almindelige forfald i arbejderbevægelsen i de sidste 15 år.
En un mot, la technique est l'expression de la même force populaire que celle que l'on trouve dans les églises du moyen âge».
Tekniken med et Ord er en Ytring af samme folkelige Kraft som den der virker i Middelalderens Kirker.
Une« décision de l'OTAN» est l'expression de la volonté collective de l'ensemble des 29 membres, étant donné que toutes les décisions sont prises par consensus.
En" NATO-beslutning" er et udtryk for den kollektive vilje hos samtlige 29 medlemslande, eftersom alle beslutninger træffes i enighed.
La violence politique au Brésil est l'expression du changement du régime
Politisk vold i Brasilien er et udtryk for det regimeskifte, som vi oplever,
L'adoption du présent document est l'expression de notre volonté de simplifier la politique agricole commune.
Ved at støtte dette dokument har vi givet udtryk for, at vi er fast besluttet på at forenkle den fælles landbrugspolitik.
Réseau de machines zombies» est l'expression employée pour décrire un réseau d'appareils informatiques contaminés par un logiciel malveillant pour pouvoir être commandés par des pirates.
Botnet" er det begreb, der bruges til at beskrive et netværk af hackerstyrede regneenheder, der er inficeret med skadelig software, som hackere kan styre.
Enregistrez Desert Operations- il est l'expression de votre désir de devenir un habitant du monde passionnant des jeux en ligne.
Tilmeld Desert Operations- det er et udtryk for dit ønske om at blive en indbygger i den spændende verden af online-spil.
La chaîne qui se trouve après les deux-points(:) est l'expression qui fournit les valeurs de chaque enregistrement.
Strengen efter kolonet(:) er det udtryk, der leverer værdierne til de enkelte poster.
Par écrit.-(EL) La résolution du Parlement européen relative à la situation en Ossétie du Sud est l'expression des projets impérialistes de l'UE dans la région.
Skriftlig.-( EL) Europa-Parlamentets beslutningsforslag om situationen i Sydossetien er et udtryk for EU's imperialistiske planer i området.
font également partie« les richesses de ces traditions spirituelles dont le monachisme surtout est l'expression.
er også de" rige åndelige traditioner, som munkevæsenet især er udtryk for.
shibes aiment faire, il est l'expression de leur amour pour dogecoin.
shibes elsker at gøre, det er at udtrykke deres kærlighed til dogecoin.
Il l'a fait cet après-midi alors même qu'un parlement national, qui est l'expression de la souveraineté d'un État,
Det har det gjort her i eftermiddag samtidig med, at et nationalt parlament, der jo er udtryk for en stats suverænitet,
Cette proposition est l'expression d'un avant-gardisme pro-européen qui ne peut conduire qu'à des résultats négatifs pour une opinion publique déjà suffisamment inquiète du caractère ésotérique de certaines des institutions de la«lointaine Bruxelles».
Forslaget er udtryk for en proeuropæisk avantgardisme, der kun vil føre til negative resultater i en offentlighed, der allerede er tilstrækkelig urolig over den eksoteriske karakter, som nogle af institutionerne i det» fjerne Bruxelles« måtte have.
Le nom et la devise de l'une des unités spéciales de la Fédération de Russie(le slogan du détachement"Vympel" est l'expression"Le terrorisme est une maladie,
Navn og motto til en af de særlige enheder i Den Russiske Føderation( sloganet for løsningen" Vympel" er udtrykket" Terrorisme er en sygdom.
Dans le fait que la valeur est l'expression du travail social contenu dans les produits privés,
Værdien er udtryk for det samfundsmæssige arbejde, som privatprodukterne indeholder,
Ce que nous proposons aujourd'hui à l'Assemblée est l'expression de notre préoccupation concernant la situation difficile que connaît le secteur européen du textile. En outre,
Det, vi i dag foreslår plenarforsamlingen, er udtryk for bekymring for den europæiske tekstilindustris vanskelige situation, og det indeholder desuden konkrete foranstaltninger,
l'écrit Edward Burne-Jones:« La seule expression admissible dans un grand portrait est l'expression du caractère et de la qualité morale,
som Edward Burne-Jones sagde:" Det eneste tilladte udtryk i store portrætter er udtryk for karakter og moralsk kvalitet,
Résultats: 177, Temps: 0.0606

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois