FLÂNER - traduction en Danois

slentre
vous promener
flâner
promenade
marchant
déambuler
vandre
marcher
randonnée
errer
se promener
vagabonder
flâner
arroser
parcourir
errance
se balader
vandre rundt
se promener
flâner
errant autour
marcher autour
spadseretur
promenade
du centre
se promener
balade
flâner
station
marche
pied
de métro
de marche de la station de métro
gå rundt
se promener
faire le tour
marcher autour
promenade autour
aller autour
à pied autour
marche autour
balader
parcourez
flâner
vandrer
marcher
randonnée
errer
se promener
vagabonder
flâner
arroser
parcourir
errance
se balader
vandrer rundt
se promener
flâner
errant autour
marcher autour
at gå en tur
aller faire un tour
pour se promener
marcher
pour aller faire une promenade
pour une promenade
aller se balader
balade

Exemples d'utilisation de Flâner en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
c'est toujours amusant de flâner ici.
er det stadig sjovt at gå rundt her.
prévoir du temps pour visiter ET flâner.».
give tid til at besøge og hænge ud.“.
Vous pouvez flâner dans la pittoresque Taormina où les arbres fruitiers ornent les rues
Du kan slentre i den maleriske by Taormina, hvor frugttræerne pryder gaderne,
Vous pouvez flâner dans les rues pavées,
Man kan vandre gennem brostenbelagte gader,
Flâner dans Place de la République que vous n'oublierez pas l'art nouveau de la mairie
Slentre i Republic Square du ikke vil glemme den art nouveau rådhuset
Dites, vous pourrez flâner dans les grottes avec des pairs
Sige, kan du vandre gennem grotter med jævnaldrende
Flâner dans Place de la République que vous n'oublierez pas Theart nouveau de la mairie
Slentre i Republic Square du ikke vil glemme theart nouveau rådhuset
Vous pouvez flâner dans des dizaines de magasins,
Du kan vandre rundt snesevis af butikker,
Flâner le long de la rue Saint-Denis donne souvent l'impression d'être à Paris,
Spadseretur langs Rue St. Denis føles ofte som at være i Paris,
Vous pourrez flâner dans les rues historiques
Gæsterne kan vandre de historiske gader
Flâner à 50 mètres sur la voie à la source locale
Slentre 50 meter ned lane til den lokale foråret
Trois côtés sont couverts par un portique de sorte que vous pouvez flâner dans les boutiques hors du soleil ou de la pluie.
Tre sider er dækket af en forhal, så du kan vandre rundt i butikker ud af solen eller regn.
Flâner sur la plage, regarder le coucher de soleil ensemble,
Spadseretur på stranden, ser solnedgangen sammen,
Laissez flâner votre imagination sur des chemins parmi de vieux arbres
Lad din fantasi vandre på udtrådte stier mellem ældgamle træer,
Flâner sur un vendredi soir dans les rues,
Slentre på en fredag aften gennem gaderne,
Visitez la cathédrale Notre-Dame, profiter d'un arrêt photo à la Tour Eiffel et flâner dans le charmant quartier de Montmartre.
Besøg Notre-Dame katedralen, nyd et fotostop ved Eiffeltårnet og gå rundt i charmerende Montmartre.
l'utérus d'une femme était un animal vivant qui pouvait flâner dans son corps et provoquer des maladies.
en kvindes livmoder var et levende dyr, der kunne vandre rundt i hendes krop og gøre hende syg.
Les visiteurs peuvent flâner dans les vieilles rues du village,
Besøgende kan vandre de gamle gader i landsbyen,
Flâner le long du Tibre Sans le Tibre,
Spadseretur langs Tiberen uden Tiberfloden,
qui est bordée de restaurants, flâner un peu au sud, près de la mer.
som er foret med restauranter, slentre lidt syd nær havet.
Résultats: 198, Temps: 0.2575

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois