HARDIMENT - traduction en Danois

dristigt
audacieux
osée
courageuse
hardie
intrépide
audace
frimodigt
audacieux
audacieusement
franche
frejdigt

Exemples d'utilisation de Hardiment en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
nous devrions venir hardiment devant son trône souvent.
vi bør komme frimodigt før hans trone ofte.
Le gouvernement indien est sorti hardiment aider ses citoyens à trouver du travail à l'étranger dans des destinations de choix comme les EAU.
Den indiske regering er frimodig kommet ud for at hjælpe sine borgere med at finde arbejde i udlandet på førsteklasses destinationer som UAE.
Hardiment ils sont montés
Modigt red de, og vel,
En outre, ils sont décidément pas passive et hardiment pour attaquer l'ennemi,
Desuden er de ikke passive, og dristigt gå til angreb på fjenden,
Elle est la première initiée à sauter hardiment trois histoires dans un filet invisible ci-dessous.
Hun er den første indviede til dristigt at hoppe tre historier ned i et usynligt net nedenfor.
La première consiste à suivre hardiment son caractère, en acceptant avec courage les désavantages
Den består i at dristigt følge sin karakter og modigt acceptere alle de ulemper
Pourtant, lorsque l'on pense hardiment et librement, la méfiance initiale sera bientôt en un moelleux agréable certitude….
Men når man tænker modigt og frit, den oprindelige mistillid vil snart moden til en behagelig sikkerhed….
Bill entre hardiment dans la machine à remonter le temps
Bill dristigt ind i tidsmaskinen, og edderkoppen presser armen,
souffrant de maux de dos, mettent hardiment un rouleau à pâtisserie sous le bas du dos et le roulent sur toute la longueur du dos.
lænd sikkert placeret under en kagerulle og rul det langs hele længden af ryggen.
Et l'auteur de chant grimpe hardiment dans la bataille, agitant son épée
Forfatteren visy klatrer ind i kampen, svang sværdet
Ils doivent être en mesure de tracer hardiment un nouveau cours en cas de besoin.
De har brug for at være i stand til dristigt udstikke en ny kurs, når det er nødvendigt.
Bill entre hardiment dans la machine du temps, et l'araignée appuie sur le levier,
Bill dristigt ind i tidsmaskinen, og edderkoppen presser armen,
regrette profondément, mais nous luttons hardiment pour sa reprise.
er meget ked af, men vi kæmper hårdt for at få den genstartet.
contre un traité qui en déploie hardiment la philosophie dominante?
over en traktat, der kækt udbreder den dominerende filosofi?
Enfin, cliquez sur"Démarrer" et aller hardiment dans le monde inconnu de l'avenir.
I sidste ende skal du trykke på" Start" og gå modigt ind i det ukendte verden af i morgen før.
et nous leur résistâmes hardiment;
og vi modstod dem frygtløst;
qui défend hardiment et jusqu'au bout les intérêts des ouvriers
Kommunisternes Parti, som modigt og til det sidste forsvarer Arbejdernes
le président Trump reconnaît hardiment la souveraineté d'Israël sur le plateau du Golan.
anerkender præsident Trump modigt Israels suverænitet over Golanhøjderne.
de parler sans crainte et d'exprimer hardiment leurs pensées, leurs paroles.
til at tale ud frygtløst og modigt at udtrykke deres tanker, ord.
la génération des pères hardiment, peut jouer avec leurs enfants,
genereringen af fædrene dristigt, kan lege med deres børn,
Résultats: 203, Temps: 0.0786

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois