INCIDEMMENT - traduction en Danois

tilfældigvis
accidentellement
justement
hasard
incidemment
arrive
se trouve
coïncidence
êtes
accidentally
fortuitement
øvrigt
autre
reste
lejlighedsvis
parfois
occasionnellement
de temps en temps
occasionnel
à l'occasion
ponctuellement
incidemment
ved en tilfældighed
par hasard
par accident
par chance
incidemment
par hazard
fortuitement

Exemples d'utilisation de Incidemment en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je remarque incidemment que les conservateurs britanniques prétendent représenter la campagne britannique,
Jeg bemærker mig for øvrigt, at britiske konservative hævder at repræsentere landdistrikterne i Det Forenede Kongerige,
Et encore…"Incidemment, ces faits bien établis contredisent et rejettent l'idée si largement propagée dans des écrits chrétiens, que les musulmans, n'importe où ils allaient, forçaient les gens à accepter l'Islam à la pointe de l'épée"---.
Tilfældigvis bortkaster disse veletablerede fakta ideen, der så bredt fremmes i kristne skrivelser, at muslimer, hvorend de gik, tvang folk til at acceptere islam på sværdets spids.10.
Et, incidemment, est non seulement vu sur la rue
Og i øvrigt ikke kun set på gaden
Ce que les requérantes reprochent au Tribunal ce n'est pas que les documents DUSS aient été trouvés incidemment, mais plutôt qu'ils ne peuvent pas être considérés comme tels au sens de l'arrêt Dow Benelux/Commission.
Appellanternes kritik af Retten er reelt ikke fokuseret på, at DUSS-dokumenterne blev fundet ved en tilfældighed, men på, at de ikke kan anses herfor i Dow Benelux-dommens forstand.
Il s'agit, incidemment, du niveau proposé par la commission des budgets du Parlement européen.
Dette er tilfældigvis det niveau, der blev foreslået af Europa-Parlamentets Budgetudvalg,
Incidemment, cela s'applique également à la Grèce
Det samme gælder for øvrigt også for Grækenland
des documents trouvés incidemment lors d'une inspection
som er fundet ved en tilfældighed under en kontrolundersøgelse, og som ikke har sammenhæng med denne,
Incidemment, ces critères coïncidaient avec ceux d'une ville dans d'un pays que je connais très bien;
Tilfældigvis faldt disse kriterier sammen med en storby i et land, som jeg kender rigtig godt.
Qui, incidemment, a ensuite travaillé avec l'un des ingénieurs de Google,
Som i øvrigt efterfølgende har arbejdet med en af de ingeniører på Google,
les documents DUSS n'avaient pas été«trouvés incidemment».
DUSS-dokumenterne ikke var blevet» fundet ved en tilfældighed«.
Incidemment, ces effets secondaires des tranquillisants particulièrement fortement exprimées chez les enfants
Øvrigt disse bivirkninger af beroligende særligt stærkt til udtryk hos børn
le Tribunal a commis une erreur en qualifiant les documents DUSS découverts lors de la première inspection de trouvés«incidemment» au sens de l'arrêt Dow Benelux/Commission(31).
appelanbringende har appellanterne hævdet, at Retten med urette anså de DUSS-dokumenter, som blev fundet under den første kontrolundersøgelse, for at være» fundet ved en tilfældighed« i Dow Benelux-dommens forstand( 31).
Ceci est une grande plante avec plat juteuxles feuilles, qui, incidemment, peuvent également être utilisées pour la nourriture- de jeunes pousses sont ajoutées aux salades, elles sont faites de gelée et de sauces.
Dette er en stor plante med flad saftigtblade, som i øvrigt også kan bruges til mad- unge skud optages til salater, de er lavet af gelé og saucer.
dans ce cas restent des cicatrices sur la peau, qui, incidemment, toujours provoquer des soupçons de vous en tant que personne.
i dette tilfælde forbliver ar på huden, som i øvrigt altid medføre mistanke til dig som person.
la taille globale en mégaoctets de la page(qui, incidemment, est souvent fortement influencée par des images mal optimisées).
som den samlede størrelse i megabyte på siden( hvilket i øvrigt ofte er stærkt påvirket af dårligt optimerede billeder).
le canapé ASKEBI sur ce qui était dans la gamme de IKEA, qui, incidemment, est toujours pas disponible sur le site de IKEA en Russie.
sofaen ASKEBI på, hvad der var i intervallet IKEA, der i øvrigt stadig ikke tilgængelig på hjemmesiden for IKEA i Rusland.
écologique de l'eau, comme si on ne s'apercevait qu'incidemment des effets pervers concernant les autres dimensions.
kun ganske marginalt er de skadelige virkninger på de øvrige felter blevet berørt.
Incidemment, je voudrais demander au commissaire comment la Commission réagit à l'adoption récente par les députés australiens d'une loi réduisant les libertés civiles
For øvrigt vil jeg gerne spørge kommissæren, hvordan Kommissionen forholder sig til den nylige vedtagelse i det australske parlament af en lov, der indskrænker borgerrettighederne,
Les développeurs de jeux de baklabs On a longtemps fait une variété de simulateurs, qui, incidemment, sont très semblables,
Spiludviklere fra baklabs Det har længe været at gøre en række simulatorer, som i øvrigt er meget ens,
En effet, si le traité de Rome n'évoquait qu'incidemment les services publics,
Hvis Rom-traktaten kun tilfældigt nævner de offentlige tjenester,
Résultats: 246, Temps: 0.3358

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois