L'AMENER - traduction en Danois

bringe det
apporter
mettre
amener
faire
l'emporter
rendre
få det
obtenir
faire
tirer
avoir
profiter
prendre
recevoir
bénéficiez
récupérer
trouver
tage det
prendre
faire
aller
mettre
emporter
køre hende
ham med
il avec
il d'
lui avec
-t-il à
elle avec
il par
elle d'

Exemples d'utilisation de L'amener en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tu devrais l'amener à la maison un de ces quatre.
Du burde tage hende med hjem en gang.
Tu peux l'amener?
Gider du hente den?
J'ai dû l'amener à l'hôpital et attendre avec elle.
Jeg blev nødt til at køre hende på hospitalet og sidde med hende..
Nous devons l'amener au conseil du village.
Vi må tage hende med til landsbyrådet.
Pourquoi l'amener ici?
Hvorfor bringe den hertil?
Tu dois l'amener au parc plus souvent.
Du må tage hende over i parken.
Pourrions-nous l'amener à l'hôpital?
Kunne vi få hende til hospitalet?
Non, j'allais l'amener à la banque.
Nej, jeg ville tage den med i banken.
On ne peut pas l'amener en bas, faut trouver autre chose.
Vi kan ikke få ham derned. vi må finde en anden løsning.
On va devoir l'amener à la SPA.
Vi må aflevere ham på et internat.
On devrait l'amener à la clinique.
Vi bør tage ham til klinikken og finde dr.
On pourra l'amener à l'hôpital.
Vi kan tage ham til hospitalet derefter.
On pourrait l'amener ici.
Måske kunne han komme her over.
Je peux me taper les bouchons et l'amener à Beneke.
Jeg kan godt udfordre trafikken og få ham til Beneke nu.
Tout comme avant pompera pistolet et l'amener à la perfection.
Lige som før vil pumpe pistol og bringe det til perfektion.
Tu ne devrais pas l'amener.
Du bør ikke tage ham med.
Ensuite, nous analysons le texte écrit pour la pertinence et l'amener à la perfection.
Dernæst analyserer vi den skrevne tekst for relevans og bringes til perfektion.
J'allais vous l'amener vendredi.
Jeg ville tage hende med på fredag.
Par conséquent, il vaut mieux ne pas l'amener à cela.
Derfor er det bedre ikke at bringe det til dette.
Il a pu la capturer et l'amener à Mycènes. 4.
Han var i stand til at fange og bringe hende til Mykene. 4.
Résultats: 195, Temps: 0.1086

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois