convention de double impositionla convention en matière de double imposition concluetraité de double imposition
Exemples d'utilisation de
La double imposition
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
L'introduction d'une taxe sur le chiffre d'affaires des services numériques qui ne serait pas déduite des impôts sur le revenu dans d'autres pays aggraverait encore la double imposition, ce qui ajouterait un obstacle supplémentaire au fonctionnement du marché unique.
Indførelsen af en omsætningsskat på digitale tjenester, som ikke modregnes i indkomstskatten i andre lande, vil øge dobbeltbeskatningen yderligere og dermed føje endnu en hindring til det indre marked.
place de la commission consultative pour émettre un avis sur l'élimination de la double imposition conformément à l'article 13.
udvalg for alternativ tvistbilæggelse, der skal afgive udtalelse om ophævelse af dobbeltbeskatningen i overensstemmelse med artikel 13.
L'objet de la proposition est de permettre à une entreprise liée dont les bénéfices ont été ainsi frappés de double imposition de saisir les autorités fiscales responsables de l'imposition de ses bénéfices afin d'éliminer la double imposition.
Hensigten med forslaget er at åbne adgang for en associeret virksomhed, hvis overskud er blevet dobbeltbeskattet på denne måde, til at forelægge sin sag for de skattemyndigheder, der står for beskatningen af dets overskud, med henblik på at fjerne dobbeltbeskatningen.
de la commission de règlement alternatif des différends sur l'élimination de la double imposition.
fra udvalget for alternativ tvistbilæggelse aftale om ophævelse af dobbeltbeskatningen.
En cas de désaccord sur la question de savoir si le différend porte sur une mesure couverte par l'accord bilatéral visant à éviter la double imposition ou par le GATS, l'une ou l'autre partie peut porter la question devant le conseil du commerce des services.
Hvis der er afvigende synspunkter om, hvorvidt tvisten vedrører en foranstaltning, der er omfattet af den bilaterale dobbelt beskatningsaftale eller GATS, kan begge medlemmer indbringe sagen for Rådet for Handel med Tjenesteydelser.
d'accords destinés à éviter la double imposition.
aftaler om undgåelse af dobbeltbeskatning.
À cet effet, il serait possible d'étendre les attributions de cet observatoire, de manière à ce qu'elles comprennent un rôle d'investigation sur l'efficacité en continu des efforts en vue d'éliminer la double imposition pour les citoyens, les PME,
Med det mål for øje kunne observatoriets funktioner udvides yderligere til også at udføre undersøgelsesarbejde om den løbende effektivitet i indsatsen mod fjernelse af dobbeltbeskatningaf borgere, SMV'er
les États-Unis visant à prévenir la double imposition et la fraude fiscale sont entrées en vigueur en janvier 2000.
trådte de bilaterale konventioner mellem Litauen og Island, Italien og USA om forebyggelse af dobbelt beskatning og skattesvig i kraft i januar 2000.
(1 quater) Les tentatives d'éliminer la double imposition ont souvent conduit à une«double non-imposition»
( 1c) Forsøg på at eliminere dobbeltbeskatning har ofte ført til en" dobbelt ikkebeskatning",
la fiscalité(éviter la double imposition des artistes et professionnels de la culture),
beskatning( så man undgår dobbeltbeskatning af kunstnere og kulturformidlere)
afin d'éviter la double imposition de ces contribuables.22.
med henblik på at undgå dobbelt beskatning af disse skattepligtige personer.
évitement de la double imposition entre personnes polonaises
undgåelse af dobbeltbeskatning mellem polske og udenlandske personer,
En outre, l'article 220 prie les États membres"d'engager entre eux des négociations" en vue de"l'élimination de la double imposition à l'intérieur de la Communauté"
Derudover pålægges medlemsstaterne i artikel 220 at indlede forhandlinger med henblik på at afskaffe dobbeltbeskatningen inden for Fællesskabet,
Souligne que certains États membres appliquent différentes méthodes pour empêcher la double imposition, qui consistent soit à imputer les impôts acquittés à l'étranger(méthode d'imputation),
Påpeger, at nogle medlemsstater anvender forskellige fremgangsmåder med henblik på at standse dobbeltbeskatning enten ved at kreditere den skat, der er betalt udlandet( kreditmetoden),
Il nous semblerait conforme à l'objectif de la réalisation d'un véritable marché intérieur, de substituer à de tels arrangements bilatéraux un système commun d'élimination de la double imposition dans les échanges entre États membres,
Vi mener, at det ville være i overensstemmelse med målet for indførelsen af et ægte indre marked at erstatte sådanne bilaterale ordninger med et fælles system til fjernelsen af dobbeltbeskatningen af udvekslingerne mellem medlemsstaterne;
selon lequel, afin d'éviter la double imposition économique, lorsqu'une société résidente distribue des bénéfices,
for at undgå økonomisk dobbeltbeskatning, anvendt en beskatningsordning med såkaldt» delvis modregning«, hvorefter et hjemmehørende selskab,
La directive 90/435/CEE concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et aux filiales d'États membres différents(') vise à éliminer la double imposition des dividendes distribués par une filiale établie dans un État membre à sa société mère établie dans un autre État membre.
Direktiv 90/435/EØF om en fælles beskatningsordning for moder- og datterselskaber fra forskellige medlemsstater'; hensigten med dette direktiv er at afskaffe dobbeltbeskatningen af udbytte, som et datterselskab i en medlemsstat udlodder til sit moderselskab i en anden medlemsstat.
L'objectif de la recommandation est d'encourager les pays de l'UE à veiller à ce que les conventions visant à éviter la double imposition n'aboutissent pas à une non-imposition
Formålet med henstillingen er at opfordre EU-landene til at sikre, at de konventioner, der har til formål at undgå dobbeltbeskatning, ikke fører til skattefritagelse
une décision assurant l'élimination de la double imposition.
der fører til ophævelse af dobbeltbeskatningen.
de cette directive vise à prévenir la double imposition juridique des bénéfices distribués dans le chef de la société mère.
tilsigter direktivets artikel 5, stk. 1, at forebygge juridisk dobbeltbeskatning af overskud udloddet til moderselskabet.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文