UNE IMPOSITION - traduction en Danois

beskatning
fiscalité
taxation
imposition
taxe
impôt
taxer
fiscale
afgift
taxe
charge
frais
redevance
prélèvement
impôt
droit
taxation
imposition
accusation
beskatter
taxer
imposer
fiscale
taxage
taxation
impôt
d'imposition
skatter
taxe
trésor
bébé
imposition
mon cœur
mon chou
fiscalité
mon amour
poupée
mon ange
afgiftspålæggelse
imposition
taxation

Exemples d'utilisation de Une imposition en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
par les produits nationaux, une telle taxe constitue une imposition discriminatoire interdite par l'article 95 du traité.
er en sådan afgift en diskriminerende afgift, som er forbudt i henhold til Traktatens artikel 95.
Enfin, la Commission vient tout juste de lancer, au mois de septembre, une nouvelle initiative de l'Union visant à garantir une imposition de l'économie numérique à la fois juste et propice à la croissance.
Endelig lancerede Kommissionen i september i år en ny målsætning om at sikre en fair og vækstfremmende beskatning af den digitale økonomi.
un cadre permettant d'assurer une imposition effective là où les bénéfices sont réalisés.
der skal sikre effektiv beskatning der, hvor overskud bliver skabt.
des efforts ont été faits pour assurer une imposition égale des productions nationales et des importations de produits analogues en Pologne.
der er gjort en særlig indsats for at sikre ens beskatning af indførte og lignende indenlandsk fremstillede varer.
À ce titre, la Commission ajoute que l'effet économique de l'imposition de la société filiale correspond à une imposition de la société mère, étant donné
I så henseende har Kommissionen tilføjet, at økonomisk svarer beskatningen af datterselskabet til en beskatning af moderselskabet, eftersom skatten indeholdes af det selskab,
qui devrait permettre une imposition dans le pays d'origine du produit,
der skulle gøre det muligt at pålægge afgiften i produktets oprindelsesland,
sur le point de savoir si une imposition annuelle due en raison de l'immatriculation des sociétés de capitaux relève du champ d'application des dispositions de l'article 10, de la directive.
i det væsentlige oplyst, om et årligt gebyr, der skal erlægges for registrering af kapitalselskaber, er omfattet af anvendelsesområdet for bestemmelserne i direktivets artikel 10.
2,20 F le litre, subirait une imposition qui pourrait aller jusqu'à 1,35 F le litre.
der af producenten afsættes til 2,20 francs pr. liter, blive belagt med op til 1,35 francs i afgift pr. liter.
etc. À quoi bon nous mettre d'accord sur une imposition uniforme des taux d'intérêt si nous ne parvenons pas à trouver les taux d'intérêt?
vi bliver enige om, at renterne skal beskattes ens, hvis vi ikke kan finde renterne?
une déduction de la taxe ayant grevé ceux-ci en amont s'impose afin d'éviter une double imposition(25).
der har været pålagt transaktionerne i tidligere led, for at undgå dobbelt påligning af afgift( 25).
bénéficierait directement d'une imposition sur des citoyens de nations libres aussi bien qu'asservies.
direkte får fordel af af en skat på borgere i frie og trælbundne nationer.
ne constituent pas une protection indirecte des produits nationaux ou une imposition des importations ou des exportations à des fins fiscales.
må ikke udgøre en indirekte beskyttelse af indenlandske produkter eller en beskatning af indførsel eller udførsel til fiskale formål.
ce n'est guère une imposition, puisque cela peut être encore plus intéressant
det er næppe en indførelse, da dette kan være endnu mere interessant
l'État membre d'importation prend les mesures nécessaires pour éviter une double imposition dans cet État;
monteringen foretages, de nødvendige foranstaltninger for at undgå dobbelt påligning af afgifter i den pågældende medlemsstat.
le montage prend les mesures nécessaires pour éviter une double imposition dans cet État;
de nødvendige foranstaltninger for at undgå dobbelt påligning af afgifter i den pågældende medlemsstat.
S'agissant d'une mesure instituant une taxe ou une autre imposition, la garantie n'a pas à être fournie lorsque le transport des
Drejer det sig om en foranstaltning, der foreskriver en afgift eller anden beskatning, kraeves sikkerhedsstillelse ikke, naar transporten gennemfoeres under proceduren for faellesskabsforsendelse,
l'Érythrée sont les deux seuls pays au monde à avoir adopté une imposition fondée sur la citoyenneté,
Eritrea er de eneste to lande i verden, som har vedtaget beskatning på grundlag af statsborgerskab,
Parmi les actions clés figurent un cadre permettant d'assurer une imposition effective là où les bénéfices sont réalisésainsi qu'une stratégie visant à relancer l'assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés(ACCIS), qui devrait faire l'objet d'une nouvelle proposition dans le courant de l'année 2016.
De centrale indsatsområder omfatter en ramme, der skal sikre effektiv beskatning dér, hvor overskuddet skabes, og en strategi for relancering af det fælles konsoliderede selskabsskattegrundlag( FKSSG), som der forventes et nyt forslag om i løbet af 2016.
Parmi les actions clés figurent un cadre permettant d'assurer une imposition effective là où les bénéfices sont réalisés ainsi qu'une stratégie visant à relancer l'assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés, qui devrait faire l'objet d'une nouvelle proposition dans le courant de cette année.
De centrale indsatsområder omfatter en ramme, der skal sikre effektiv beskatning dér, hvor overskuddene skabes, og en strategi for relancering af det fælles konsoliderede selskabsskattegrundlag, som der forventes et nyt forslag til senere i år.
Dans le cadre de la loi du 31 juillet 1929, le régime des holdings 1929 exonérés a été conçu comme un instrument fiscal destiné à encourager les distributions de bénéfices accumulés par les sociétés d'exploitation au sein d'un groupe multinational et à éviter une nouvelle imposition de ces bénéfices lorsqu'ils sont perçus par les sociétés actionnaires.
I henhold til lov af 31. juli 1929 er" 1929-holdingselskaberne" udformet som et skatteinstrument for at fremme udbetaling af overskud, der er akkumuleret i en multinational koncerns driftsselskaber, samt for at undgå yderligere beskatning af sådanne overskud, når de udloddes til virksomhedsaktionærerne.
Résultats: 87, Temps: 0.0824

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois