l'autre moitié de la multitude poursuivit sa route et monta à Jérusalem.
fortsatte den anden halvdel af folkemængden op til Jerusalem.
Le site ne nécessite personnes intéressées à passer par un processus d'enregistrement libre qui ne durera pas plus d'une minute avant de rejoindre la multitude de points salariés.
Webstedet kræver kun interesserede personer til at gå igennem en omkostningsfrit registreringsproces, det ikke vil vare mere end et minut før tiltrædelsen væld af punkt lønmodtagere.
en des termes destinés à« persuader la multitude».
der var beregnet til” at overtale masserne”.
que contribuent à la régénérescence rapide des carreaux et contiennent la multitude de vitamines.
fremmer også hurtig regenerering af celler og indeholder en række vitaminer.
Jésus et les douze apôtres consacrèrent beaucoup de temps à la multitude assemblée au camp de Pella.
Jesus og de tolv apostle viet meget af deres tid til folkemængden, der var samlet ved Pella lejren.
ils vous taxent pour provoquer la pauvreté de la multitude.
som forårsager fattigdom for masserne.
ils descendirent au bord de l'eau, et la multitude les suivit.
gik de ned til bredden af vandet, og skaren fulgte efter dem.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文