LEXIQUE - traduction en Danois

leksikon
lexique
encyclopédie
dictionnaire
lexicon
lexique
ordforråd
vocabulaire
lexique
ordliste
glossaire
vocabulaire
liste de mots
dictionnaire
lexique
indexdestermes
ordbog
dictionnaire
dictionary
glossaire
anglais-espagnol
français-anglais
anglais-allemand
anglais-hongrois
anglais-suédois
lexique
anglais-arabe
leksikonet
lexique
encyclopédie
dictionnaire

Exemples d'utilisation de Lexique en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Lexique de l'acné- 40 termes couramment utilisés en parlant\ écriture sur l'acné.
Acne ordliste- 40 vilkår, der almindeligvis anvendes når man snakker/ skriver om acne.
La consultation sert à normaliser le lexique du document en termes de ressource de mots spécialisés utilisée par l'entreprise.
Konsultationer bruges til at standardisere dokumentets leksikon i form af ressourcerne til specialiserede ord, der anvendes af virksomheden.
Son lexique puise ses racines essentiellement dans les langues d'Europe occidentale,
Dets ordforråd kommer især fra vesteuropæiske sprog, mens dets syntaks
C'est pour cela que Tiregom mettra en place un lexique avec tous les sigles et abréviations que vous pouvez rencontrer.
Derfor vil Tiregom oprette en ordliste med alle de forkortelser, som du kan støde på.
Ce lexique cite le nom complet de la Pinakes
Dette leksikon citerer det fulde navn på den Pinakes
approchent également les aspects formels de la langue(lexique et grammaire).
fokuserer også på de formelle aspekter af sproget( ordforråd og grammatik).
contient plus de 2000 mots dans son lexique wiki souvent mis à jour.
indeholder mere end to ord i sin ordbog wiki opdateret ofte.
Ils ne peuvent pas comprendre comment« baiser français» est entré dans le lexique commun en anglais ou pourquoi les Français sont considérés comme romantique au- delà des limites.
De kan ikke forstå, hvordan” fransk kys” har indgået en fælles engelsk leksikon eller hvorfor franske mænd anses for at være romantisk ud over grænserne.
Lexique: il définit brièvement des centaines de termes qui figurent dans la Bible.
En ordliste( Glossary of Bible Terms) giver en kort definition af hundreder af ord der bliver brugt i Bibelen.
Selon cette définition, l'utilisation du lexique varie d'une région à l'autre, en raison du développement des différentes préférences concernant l'utilisation du vocabulaire.
Ifølge denne definition varierer brugen af leksikonet fra region til region i kraft af udviklingen af de forskellige præferencer om brug af ordforråd….
Cet ouvrage contient un lexique comprenant 2000 mots
Denne bog indeholder en ordliste med 2000 af de mest almindelige ord
Par exemple, en océanographie, on est en train d'établir un vrai lexique du langage des dauphins en visualisant en gros les faisceaux sonar que les dauphins émettent.
For eksempel i oceanografi, er et leksikon over delfinsprog faktisk ved at blive skabt ved rent faktisk at visualisere de lydstråler som delfiner udsender.
Les consultations servent à normaliser le lexique du document en termes de ressources de mots spécialisés gérées par le bureau.
Konsultationerne bruges til at standardisere leksikonet i dokumentet med hensyn til ressourcerne i specialiserede ord anvendt af kontoret.
Certes au début du livre il y a un lexique mais lorsque l'on a la version ebook,
Bagest i bogen findes ganske vist en ordliste, men når bogen læses som e-bog,
est complètement sorti de notre lexique.
kom helt ud af vores leksikon.
Les consultations servent à normaliser le lexique du document en termes de termes spécialisés utilisés par l'office.
Konsultationerne bruges til at standardisere leksikonet i dokumentet med hensyn til ressourcerne i specialiserede ord anvendt af kontoret.
nous commencerions à construire le« lexique» de syntaxe par rapport à l'utilisation de domaine.
ville vi begynde at opbygge leksikon af syntaks i forhold til domænet brug.
La consultation sert à normaliser le lexique du document en termes de ressource de mots spécialisés utilisée par l'entreprise.
Konsultationerne bruges til at standardisere leksikonet i dokumentet med hensyn til ressourcerne i specialiserede ord anvendt af kontoret.
les inconvénients des différentes méthodes diplomatiques; et le lexique de la diplomatie.
ulemper ved forskellige diplomatiske metoder og leksikonet om diplomati.
Et un jour, sans qu'aucun signal ne fût donné, le mot Ennemi disparut du lexique.
Og en dag forsvandt ordet“ fjende” uden varsel fra ordlisten.
Résultats: 94, Temps: 0.4437

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois