Exemples d'utilisation de N'avait pas encore en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Si on ne se rappelle de rien avant cet âge, c'est parce que notre cerveau n'avait pas encore développé sa capacité à construire des souvenirs autobiographiques.
En af grundene til dette er, at vores hjerner endnu ikke har udviklet evnen til at opbevare selvbiografiske minder før det.
Le soleil se couchait lentement mais la lune n'avait pas encore fait sa place dans le ciel.
Solen er gået ned, men månen har endnu ikke fundet sin plads på himlen.
L'administrateur par intérim de la FAA, Daniel Elwell, a récemment déclaré que l'agence n'avait pas encore pris de décision finale.
Administrator Daniel Elwell fra FAA sagde i maj, at FAA endnu ikke har truffet afgørelse på dette område.
En ce qui concerne les services publics, M. Hughes a demandé pourquoi la Commission n'avait pas encore proposé de directive-cadre.
Hr. Hughes spurgte vedrørende offentlige tjenesteydelser, hvorfor Kommissionen endnu ikke har foreslået et rammedirektiv.
L'Autorité n'avait pas encore conclu d'accord interinstitutionnel avec l'Office européen de lutte antifraude(OLAF)
Myndigheden havde endnu ikke indgået en interinstitutionel aftale med Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig( OLAF)
Il avait rêvé de cela pendant des années, mais n'avait pas encore trouvé le moyen de réaliser son fantasme.
Han havde drømt om dette i årevis, men havde endnu ikke fundet en måde at realisere sin fantasi.
Réponse: Il n'avait pas encore rencontré Paul pour qu'il Lui enseigne le vrai baptême,
Svar: Han havde endnu ikke mødt Paulus for at lære ham den sande dåb,
Jésus n'avait pas encore eu le temps d'expliquer à ses apôtres qu'il ne s'était produit aucun miracle à la synagogue.
Jesus havde endnu ikke haft tid til at forklare sine apostle, at det ikke var udført noget mirakel i synagogen;
Il n'avait pas encore finalisé, mais il est très différent de nombreux magasins d'autres jeux.
Han havde endnu ikke afsluttet, men det er meget anderledes end mange andre spil butikker.
Elle n'avait pas encore pris la décision de se concentrer sur les mathématiques
Hun havde endnu ikke gjort beslutningen om at koncentrere sig om matematik
Au sein de cette Assemblée, nous en avons soumis un autre, pour lequel le délai n'avait pas encore expiré, à la CJE.
Parlamentet forelagde på ny sit forslag til en retsakt, hvis frist endnu ikke var udløbet, for Domstolen.
Prélèvement veineux surrénalien aurait initialement en 19718 lorsque la tomodensitométrie(TDM) n'avait pas encore été élaborée.
Adrenal venøs prøvetagning blev i første omgang rapporterede i 19718 når computertomografi( CT) ikke havde endnu blevet udviklet.
Lui n'a pas été baptisé dans l'Église parce qu'il n'avait pas encore huit ans.
Han blev ikke døbt ind i Kirken, fordi han endnu ikke var otte år gammel.
la lutte de classes à la campagne n'avait pas encore pris son essor.
som klassekampen på landet endnu ikke var kommet til udfoldelse.
Le CHMP était en cours d'évaluation de la documentation initiale fournie par le laboratoire et n'avait pas encore émis de recommandation.
CHMP var i færd med at vurdere den dokumentation, som firmaet først havde indleveret, og havde endnu ikke fremsat nogen anbefalinger.
En janvier 1987, la Commission a rappelé aux quatre autres Etats membres qu'elle n'avait pas encore reçu leur déclaration.
Kommissionen mindede i januar 1987 de øvrige fire medlemsstater om, at man stadig ikke havde mod taget deres svar.
Mais ces contrats, qui n'avait pas encore posé de nouveaux bateaux,
Men de aftaler, der endnu ikke er blevet lagt nye skibe,
Nous sommes allés à payer et le personnel n'avait pas encore réalisé qu'ils étaient ouverts.
Vi gik ud for at betale, og personalet havde ikke engang indså, at de var åbne.
Il semblait qu'Alino n'avait pas encore compris la parabole des fleurs sans arôme.
Det virkede som om Alino stadigvæk ikke havde forstået lignelsen og blomsterne uden duft.
Je me demande si une seule personne s'est demandée pourquoi la Slovénie n'avait pas encore ratifié cet accord.
Jeg spekulerer på, om nogen har spurgt sig selv, hvorfor Slovenien ikke allerede har ratificeret aftalen.
Résultats: 175, Temps: 0.074

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois