NE SOIS PAS - traduction en Danois

vær ikke
ne pas être
être non
consiste à ne pas
n'aie pas
bliv ikke
devenir non
n'est pas
pas être
du skal ikke
tu n' pas dû
fallait pas
tu n'étais pas
il ne fallait pas
tu n' jamais dû
t'aurais pas dû
tu n'aurais pas
t'étais pas censé
vous ne devriez
je ne voulais pas te
nu ikke
maintenant pas
maintenant ne
maintenant non
ne sois pas
n'allez pas
suis pas
fais pas
présent pas
ne donc pas
actuellement pas
ikke så
pas si
pas aussi
pas trop
pas autant
pas tellement
n'est pas
pas très
pas tant que
pas vraiment
donc pas
kom ikke
ne vient pas
være med at være
d'être
ikke blive
devenir non
n'est pas
pas être
er ikke
ne pas être
être non
consiste à ne pas
n'aie pas
ikke bliver
devenir non
n'est pas
pas être
være ikke
ne pas être
être non
consiste à ne pas
n'aie pas
var ikke
ne pas être
être non
consiste à ne pas
n'aie pas
ikke blev
devenir non
n'est pas
pas être

Exemples d'utilisation de Ne sois pas en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ne sois pas gentille.
Ikke så høflig.
H00. Ne sois pas en retard.
Klokken 13, kom ikke for sent.
n'aie pas peur, ne sois pas terrifié.
vær ikke bange og bliv ikke forfærdet.
Magret, s'il te plaît. Ne sois pas grossier.
Paddy lad venligst være med at være grov.
Ne sois pas trop franc.
Ikke blive for ærlig.
Je ne sois pas»l'instituteur» soucieux.
Det er ikke' læreren'.
Ne sois pas timide.
Nu ikke genert.
Ne sois pas toute dans ma glacière!
Du skal ikke kartofle mig!
Ne sois pas jaloux.
Ikke så jaloux.
Ne sois pas en retard, Frank.
Kom ikke for sent, Frank.
Ne sois pas fâché. Ces choses arrivent.
Du skal ikke blive oprevet, skat, den slags sker.
Que je ne sois pas d'accord avec toi n'y change rien.
Jeg er ikke enig med dig, men det ændrer ikke noget ved vores venskab.
Juste pour que tu ne sois pas trop surpris en arrivant au magasin.
Blot så man ikke bliver overrasket ved ankomsten til værelset.
Et ne sois pas trop arrogant.
Og nu ikke så kæphøj.
Non, ne sois pas désolé. C'est juste que.
Nej, du skal ikke sige undskyld.
Ne sois pas timide.
Ikke så genert.
Ne sois pas en retard et ne m'appelle pas"ma chérie".
Kom ikke for sent. Og kald mig ikke" skat.".
Ne sois pas mauviette!".
Være ikke modløst!".
Ne sois pas gêné.
Du behøver ikke blive flov.
Il se peut que je ne sois pas là pour la suite.
Det er ikke sikkert, at jeg overlever.
Résultats: 1197, Temps: 0.081

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois