OBJECTIVITÉ - traduction en Danois

objektivitet
objectivité
objectifs
objektivt
objectif
objectivement
lentille
impartial
objectivité
objektiviteten
objectivité
objectifs
objektiv
objectif
objectivement
lentille
impartial
objectivité
objektive
objectif
objectivement
lentille
impartial
objectivité

Exemples d'utilisation de Objectivité en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
de tout conflit d'intérêts susceptible de compromettre leur objectivité.
Kommissionen om enhver interessekonflikt, der kunne skade deres uafhængighed.
j'estime qu'elle manque d'objectivité.
som jeg mener er alt for ensidig.
moins à percevoir comment la formulation du lieu va prendre corps tout en mêlant objectivité et peut-être intuition.
mindre i stand til at opfatte, hvordan formuleringen af stedet vil tage form under blanding af objektivitet og måske intuition.
La vigueur toujours jeune de l'Evangile les invite à reconnaître ensemble, avec une objectivité sincère et totale,
De er alle indbudte til ved evangeliets altid nye kraft og med alvorlig og total objektivitet at erkende de tidligere fejltagelser
Article 31 Indépendance Les membres du conseil d'administration agissent en toute indépendance et objectivité dans l'intérêt communautaire
Artikel 31 Uafhængighed Medlemmerne af bestyrelsen handler uafhængigt og objektivt i Fællesskabets interesse uden at søge
Derrière une claire objectivité du bien et de la vérité, ce texte met en avant le progrès dans la connaissance et dans l'engagement à faire le
Det gode og det sande ses objektivt klart- men bagved denne objektivitet påpeger teksten det gradvise fremskridt i erkendelsen
Indépendance Les membres du conseil d'administration agissent en toute indépendance et objectivité dans le seul intérêt de l'ensemble de l'Union
Uafhængighed Medlemmerne af bestyrelsen handler uafhængigt og objektivt udelukkende i Unionens interesse som helhed uden at søge
Adorno résistait à toute tentative de«doter le monde de la moindre universalité, objectivité ou totalité, avec un seul principe organisateur qui homogénéiserait la société…»(164) Cette philosophie a paralysé la culture occidentale moderne.
Adorno modsatte sig ethvert forsøg på„ at udstyre verden med nogen former for universalitet, objektivitet eller totalitet, med nogen form for organiserende principper, der kunne homogenisere samfundet…“( 164).
Développe des méthodes en vue d'une meilleure comparabilité, objectivité et fiabilité des données au niveau communautaire en élaborant des indicateurs et des critères permettant d'améliorer la cohérence de l'information;
Udvikling af metoder til forbedring af sammenligneligheden, objektiviteten og pålideligheden af data på fællesskabsplan ved udarbejdelse af indikatorer og kriterier, som gør oplysningerne mere sammenhængende.
Mais, fondamentalement, le sommet de Johannesbourg n'a pas défini avec clarté et objectivité un cap, un cap à suivre en vue de concrétiser l'objectif central du sommet,
Men først og fremmest har topmødet i Johannesburg ikke klart og objektivt afstukket en vej frem, en vej, som kan følges, hvis topmødets centrale mål-
L'organisme notifié veille à ce que la composition de l'équipe d'évaluation garantisse une expérience dans la technologie concernée, une objectivité et une neutralité constantes,
Det bemyndigede organ skal sikre, at kontrolholdet er sammensat på en sådan måde, at erfaringer med den pågældende teknologi, og fortsat objektivitet og upartiskhed sikres;
Par souci d'objectivité, il faut dire aussi
Af hensyn til objektiviteten skal det siges,
Pour sa part, le Concile a considéré avec objectivité et avec une profonde affection les Eglises d'Orient,
Koncilet for sin del betragtede Østens kirker med objektiv og dyb hengivenhed, idet det fremhævede deres kirkelige natur
agissant en toute indépendance et objectivité dans l'intérêt de l'Union dans son ensemble,
som bør handle uafhængigt og objektivt i Unionens interesse som helhed,
me joindre à tous ceux qui ont félicité M. le commissaire Rehn pour son objectivité et pour l'excellent travail qu'il a accompli au cours des cinq dernières années.
i den forbindelse kan jeg kun tilslutte mig rosen af kommissær Rehn for hans objektivitet og for det store stykke arbejde, han har udført gennem de seneste fem år.
Il ne peut pas influencer la société tant qu'il n'atteint pas le niveau d'objectivité, mais il possède en même temps son propre niveau de pouvoir au sein d'un groupe de personnes.
Det kan ikke påvirke samfundet, før det går til objektiviteten, men samtidig har det sit eget magtniveau inden for en gruppe mennesker.
tests de résistance ni au moindre élément d'objectivité?
De er overhovedet ikke interesserede i nogen form for objektiv dokumentation?
Ils agissent en toute indépendance et objectivité dans l'intérêt de l'ensemble de l'Union
De handler uafhængigt og objektivt i hele Unionens interesse
Vous avez été sélectionné pour ce projet en raison de votre capacité à regarder la société humaine avec une froide objectivité, et encore d'analyser
Du er kvalificeret til dette projekt, på grund af din evne til at se på det menneskelige samfund med kold objektivitet, og alligevel analysere
l'Union européenne actuelle dépasseraient peut-être sans effort les autres, au mépris de toute objectivité.
måske endda nemt kan bane sig vej til en førerposition uden at tænke på objektiviteten.
Résultats: 246, Temps: 0.4726

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois