PIEUSE - traduction en Danois

from
pieux
gudfrygtig
pieux
craignant dieu
godly
fromme
pieux
fromt
pieux
gudfrygtigt
pieux
craignant dieu
godly

Exemples d'utilisation de Pieuse en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mais, si la très pieuse Mme Carney en arrive à la même conclusion
Alligevel, hvis Carneys gode, kristne kone skulle nå samme konklusion som De selv,
Comme sa mère, Ellen Ewing Sherman est une catholique pieuse: les huit enfants de Sherman sont ainsi élevés dans les préceptes de cette religion.
Ellen var ligesom sin mor troende katolik, og deres 8 børn blev opdraget i denne tro.
Nous croyons à l'Esprit Saint qui nous permet de vivre une vie pieuse.
Helligåndens kraft gør den troende i stand til at leve et helligt, gudvelbehageligt liv.
en vivant de manière pieuse.
tilgivende- leve på gudelige måder.
sont fiers de leur tradition pieuse et ont tous une Bible chez eux.
er stolte over deres traditionelle fromhed, og de har alle deres bibel derhjemme.
Ils nous aident à réfléchir à travers nos décisions à bon escient et donner un point de vue extérieur pieuse.
De hjælper os med at gennemtænke vores beslutninger klogt og giver en guddommelig uden perspektiv.
Il existe une légende pieuse bien connue qui eut cours dans le monde chrétien dès le temps de Tibère,
Der er en velkendt from legende som har været aktiv i den Kristne verden lige siden Tiberias dag,
traditionnelle, pieuse, religieuse, conservatrice, et morale.
traditionel, from, religiøs, konservativ og moralsk.
La pieuse préface à Al-Khwarizmi"Algèbre" montre qu'il était un musulman orthodoxe,
Den fromme forordet til al-Khwarizmi's" Algebra" viser, at han var en ortodoks muslim, så Al-Tabari's tilnavn
qui était bonne, travailleuse et pieuse, ne parvenait jamais à satisfaire.
som var god og flittig og from, kunne aldrig gøre ham tilpas.
maintenant certaines opinions juives, que, avant la résurrection des morts de la pieuse doit prendre possession du royaume du monde,
som nu udspreder jødiske anskuelser om, at de fromme før de dødes opstandelse skal få herredømmet over verden,
vos péchés même si vous menez une vie pieuse.
ligegyldigt hvor fromt et liv I lever.
dans la résignation ou dans une fuite pieuse hors du monde, à la responsabilité de construire la vie future pour les générations à venir.
unddrager sig i resignation eller from verdensflugt ansvaret for livets fortsættelse, for den nye opbygning, for de kommende slægter.
Nous avons informé et pieuse est tout un don de Dieu,
vi har dygtige og fromme er alle en gave fra Gud,
mène une vie chaste et pieuse.
fører et kysk og gudfrygtigt liv.
ça fait 10 ans que cette communauté Pieuse a été secouée en plein cœur
det er næsten 10 år siden, at dette troende samfund, blev rystet til det inderste.
le sens le plus connu aujourd'hui vienne de l'attitude pieuse et particulièrement intime qu'avait Miriam( Marie), l'une des plus proches disciples de Yeshoua.
betydning i dag kommer fra det specielle, intime og hengivne udtryk, vi finder hos Maria, én af Yeshuas nærmeste disciple.
Femme: ni soumise ni pieuse, je t'aime belle,
Kvinde: hverken underdanige eller hengivne, jeg elsker dig smuk,
de nourrir la révérence et la dévotion pieuse parmi les gens que si les cérémonies ont été observées à juste titre, dans les églises.
til at nære andagt og gudsfrygt i folket, end om kirkeskikkene udføres på rette måde i menighederne.
patiente, pieuse, modeste et déterminée.
tålmodige, Allah-frygtige, ydmyge og beslutsomme sind.
Résultats: 57, Temps: 0.0681

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois