PIEUSE - traduction en Espagnol

piadosa
pieux
miséricordieux
de piété
débonnaire
devota
dévot
pieux
fervent
fidèle
dévoué
adorateur
religiosa
religieux
religion
croyant
religieusement
confessionnel
pía
pie
tweet
pio
pieux
pius
devocional
dévotion
dévotionnel
pieuse
dévotieux
piadosamente
pieusement
piété
pieuse
saintement
piadoso
pieux
miséricordieux
de piété
débonnaire
piadosas
pieux
miséricordieux
de piété
débonnaire
devoto
dévot
pieux
fervent
fidèle
dévoué
adorateur
piadosos
pieux
miséricordieux
de piété
débonnaire

Exemples d'utilisation de Pieuse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ou bien on Le réduit à une simple phrase pieuse ou bien Il est nié totalement,
O se hace de Él una simple frase devota, o Lo negamos del todo, proscrito de la vida pública,
votre présence pieuse et festive, hier
vuestra presencia devota y festiva, ayer
Ma famille était pieuse et un ange était un genre d'être
Mi familia era religiosa y el ángel era un tipo de ser
Le travail doit être pieuse enjoint comme dans le cas des indulgences pour les vivants.
La obra pía ordenada debe ser como en el caso de las indulgencias para los vivos.
Elle était très pieuse, c'était une vraie sainte.
Aunque era muy religiosa, una santa, se lo aseguro,
Cet amour s'est exprimé dans le soin apporté à la célébration pieuse de l'Eucharistie et dans l'adoration du Christ présent dans l'Eucharistie.
Este amor se expresaba en el cuidado de la celebración devota de la santa misa y en la adoración de Cristo presente en la Eucaristía.
Le fléau de Dieu suit son cours implacable et notre Pieuse Société[la Congrégation Salésienne]en ressent les inévitables conséquences.
El flagelo de Dios sigue su curso implacable, y nuestra Pía Sociedad sufre las inevitables consecuencias.
mais très pieuse.
pero muy religiosa.
scientifique ou pieuse, tout dépend de leur culture.
científico o devocional, depende de cada cultura.
avec un esprit pur et une conscience pieuse, en présence des éléments suivants.
con una mente pura y la conciencia devota, en presencia de los siguientes.
Le président Recep Tayyip Erdoğan a proclamé son souhait d'élever une« génération plus pieuse».
El Presidente Recep Tayyip Erdoğan ha dicho que quiere educar a una"generación más pía.
affective, pieuse.
intelectual emocional devocional.
juste et pieuse.
justa y piadosamente.
cela m'avait rendue plus pieuse ce n'est pas le cas.
me había hecho más religiosa cosa que no ocurrió.
enfin une lecture pieuse complétée par un sermon.
se hacía una lectura devocional que se complementaba con un sermón.
La forme féminine est« basilissa» pour se référer à l'impératrice, qui était aussi appelée« eusebestati Augousta»(« la plus pieuse des Augusta»),« kyria»(« Dame»)
Las emperatrices eran denominadas"Eusebestati Augousta"(=La más Pía Augusta), y también se llamaban Kyria(=Señora)
très pieuse, et debout, et il a eu sept fils
muy piadoso, y en posición vertical, y tenía siete hijos
Un homme avec la qualité pieuse a les deux autres qualités également,
Un hombre con cualidades piadosas tiene también las otras dos cualidades,
montre-nous"ton Fils Jésus, ô clémente, ô pieuse, ô douce Vierge Marie!
muéstranos a"tu Hijo Jesús,¡oh clemente, oh pía, oh dulce Virgen María!
Lorsqu'une pensée bonne et pieuse passait dans le cerveau d'un homme,
Si un pensamiento bueno y piadoso pasaba por la mente de una persona,
Résultats: 400, Temps: 0.0691

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol