PLUS CE QUE - traduction en Danois

længere hvad
plus ce qu'
mere hvad
plus det
plus il
et il
ainsi qu'
et c'

Exemples d'utilisation de Plus ce que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je ne sais plus ce que veulent dire les textes
Jeg ved ikke længere, hvad teksten, henvisningerne,
les idées les plus prestigieux et plus ce que vous attendez jamais à tous.
mest fashionable ideer, og mere, hvad du aldrig forvente på alle.
vous ne savez plus ce que vous pouvez et ne pouvez pas faire, précise-t-elle.
ved du ikke længere, hvad du kan og ikke kan gøre," forklarer hun.
Un homme me les a donnés. J'ai eu 500$, plus ce que je mettais en gage.
Jeg fik 500 dollar plus det, jeg fik i pant.
Je ne me rappelle plus ce que je cherchais lorsque j'ai trouvé votre blog, Filipe.
Jeg husker ikke længere, hvad jeg ledte efter, da jeg fandt din blog, Filipe.
Une marque n'est plus ce que nous disons aux consommateurs, c'est ce que les consommateurs se disent.».
Dit brand er ikke længere hvad vi fortæller kunderne, det er.
Nous ne sommes plus ce que nous avions l'intention d'être,
Vi er ikke længere hvad vi opstille at blive,
Ce que nous avons obtenu n'est plus ce que nous avions imaginé,
Det vi endte med er ikke længere det vi først forestillede os,
Mais depuis que je t'ai rencontré Je ne ressens plus ce que je pouvais ressentir avant.
Men siden jeg mødte dig, føler jeg ikke sådan længere, som jeg plejede.
L'Occident ne sait plus ce que c'est, parce qu'il ne sait pas
Vesten ved ikke længere, hvad den er, eftersom den ikke ved, og ikke ønsker at vide,
la plage et la ville, plus ce que vous pourriez nous demander des vacances!
strand og by, hvad mere kan man bede os en ferie?!
il est certainement l'une des choses que j'aime le plus ce que je fais.
det er helt sikkert en af de ting, som jeg elsker mest om, hvad jeg gør.
avait à dire et n'écoute absolument plus ce que les autres ont à dire.
så går han. Han hører overhovedet ikke mere efter, hvad de andre siger.
Nous ne savons plus ce qu'est l'homme.
Vi forstår ikke længere, hvad menneskeligt er.
Ma langue n'est plus ce qu'elle était autrefois.
Sproget er ikke længere, hvad det var engang.
La mort n'est plus ce qu'elle était- Mémoire anthume.
Nostalgi er ikke mere, hvad den har været- erindringer.
Torremolinos est plus ce qu'elle était autrefois.
Torremolinos er ikke længere, hvad det var engang.
Ce pays n'est plus ce qu'il était.
Landet er ikke mere, hvad det var.
L'ecstasy n'est plus ce qu'il était.
Ecstasy er ikke længere, hvad det har været.
Ils ne savent plus ce qu'est l'agriculture.
Folk ved ikke mere, hvad demokrati er.
Résultats: 45, Temps: 0.0508

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois