POUR PROVOQUER - traduction en Danois

til at forårsage
pour provoquer
pour causer
pour entraîner
pour occasionner
à cause
pour engendrer
pour induire
pour infliger
pour déclencher
til at fremkalde
pour induire
pour provoquer
pour évoquer
à susciter
pour déclencher
causer
à produire
for at provokere
pour provoquer
til at skabe
pour créer
pour générer
pour produire
pour établir
pour faire
à construire
à la création
til at medføre
provoquer
engendrer
apporter
impliquer
for at udløse
pour déclencher
pour le déclenchement
pour provoquer
for at fremprovokere
pour provoquer
pour susciter
til at bevirke
til at inducere
pour induire
pour provoquer
at give
pour donner
à fournir
pour offrir
laisser
proposer
pour permettre
fourniture
octroyer
pour apporter
doter

Exemples d'utilisation de Pour provoquer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
CIA manœuvrent pour provoquer sa chute.
CIA manøvrerede at skabe hans fald.
C'est pourquoi la rue est utilisée pour provoquer un avortement.
Derfor bruges det til at fremprovokere aborter.
Extrastimuli double et triple stimulation pour provoquer des tachyarythmies auriculaires.
Dobbelt og tredobbelt extrastimuli pacing for at fremkalde atrieflimren hjertebanken.
Les sulfamides hypoglycémiants sont connus pour provoquer une hypoglycémie.
Det er velkendt, at sulfonylurinstoffer forårsager hypoglykæmi.
L'huile de poisson régule les fonctions du corps pour provoquer la croissance des cheveux.
Fiskeolie regulerer kroppens funktioner til at udløse hårvækst.
on utilise les ondes électriques pour provoquer la contraction du muscle.
bruges de elektriske impulser til at provokere muskelkontraktioner.
Une campagne médiatique conçue pour provoquer la panique.
Mediekampagne designet til at fremprovokere panik.
Points de pression les plus courants pour provoquer le travail.
Mest almindelige trykpunkter til induktion af arbejde.
Définissez le contexte dont vous avez besoin pour provoquer de véritables changements.
Få den sammenhæng, du har brug for, for at skabe reelle forandringer.
CIA manoeuvrent pour provoquer sa chute.
CIA manøvrerede at skabe hans fald.
Insignifiant dans le grand ordonnancement des choses pour provoquer une telle réaction.
Ubetydeligt i det store perspektiv. At fremprovokere en sådan reaktion.
Je n'ai rien fait pour la provoquer.
Jeg har intet gjort for at fremprovokere den.
Pas pour revendiquer mais pour provoquer.
Ikke nedgøre, men provokere.
Dispositif de traction du pénis fonctionne en utilisant le principe de traction pour provoquer le corps à créer de nouveaux tissus qui allonge
Penis trækkraft enhed fungerer ved hjælp af princippet om trækkraft til at forårsage kroppen til at skabe nyt væv,
SevoFlo est utilisé à la fois pour provoquer et pour maintenir l'anesthésie générale(perte de conscience).
SevoFlo anvendes både til at fremkalde og vedligeholde fuld bedøvelse( bevidstløshed).
La teneur en plomb n'est pas suffisante pour provoquer une menace claire pour la santé humaine,
Blyindholdet er ikke tilstrækkeligt til at forårsage en klar trussel mod menneskers sundhed,
ils sont trop affaiblis pour provoquer la rougeole, les oreillons
er de for svage til at fremkalde mæslinger, fåresyge
Pour provoquer la formation d'oxalate, le calcul est capable de gros volumes d'acide ascorbique, qu'une femme prend pendant la grossesse.
For at provokere dannelsen af oxalat-calculus er i stand til store mængder ascorbinsyre, som en kvinde tager under graviditeten.
du hip hop se déplace pour provoquer le mouvement vous donnant ainsi un entraînement cardio.
hiphop flytter til at forårsage bevægelse og dermed give dig en cardio træning.
Sont utilisés pour provoquer des problèmes, ou des retards, selon ce qu'ils ont.
Mørke ånder bliver brugt til at skabe problemer, eller forsinkelse, afhængigt af, hvad de vælger.
Résultats: 566, Temps: 0.0785

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois