PRISE DE CONSCIENCE - traduction en Danois

bevidsthed
conscience
sensibilisation
connaissance
esprit
conscient
notoriété
erkendelse
reconnaissance
réalisation
prise de conscience
cognition
conscience
reconnaissant
sachant
fait
aveu
consciente
bevidstgørelse
sensibilisation
prise de conscience
sensibiliser
conscientisation
selvbevidsthed
conscience de soi
connaissance de soi
confiance
autoconscience
bevidstheden
conscience
sensibilisation
connaissance
esprit
conscient
notoriété
erkendelsen
reconnaissance
réalisation
prise de conscience
cognition
conscience
reconnaissant
sachant
fait
aveu
consciente
bevidstgørelsen
sensibilisation
prise de conscience
sensibiliser
conscientisation
bevidsthedsgørelse
at bevidstgøre
à sensibiliser
sensibilisation
prise de conscience
opvågning
réveil
se réveiller
prise de conscience

Exemples d'utilisation de Prise de conscience en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La prise de conscience que tout ce clinquant des chiffres,
Erkendelsen af, at alt glimmer af tal,
La prise de conscience de l'importance d'une bonne gestion des ressources humaines s'est traduite par le recrutement de personnes dotées de compétences spécialisées en gestion….
Erkendelsen af vigtigheden af korrekt menneskelig ressourceforvaltning er blevet afspejlet i ansættelse af personer med specialiserede færdigheder inden for personalestyring,….
Le deuxième objectif en termes de prise de conscience accrue est la conviction que nous pouvons vaincre ce phénomène.
På den anden side er det andet mål med at øge bevidstgørelsen en overbevisning om, at vi kan besejre dette fænomen.
Très probablement, il ne sera pas nécessaire, mais la prise de conscience qu'il existe un moyen de sortir donne un sentiment de calme et de confiance.
Mest sandsynligt vil han ikke være nødvendig, men erkendelsen om at der er en vej ud giver en følelse af ro og tillid.
Nous sommes pour tout ce qui contribue à unifier les conditions des travailleurs et à faciliter la prise de conscience de l'identité de leurs intérêts par-delà les frontières.
Vi er for alt, hvad der bidrager til at forene vilkårene for arbejdstagerne og at fremme bevidstgørelsen om identiteten af deres interesser ud over landegrænserne.
La raison pour laquelle j'ai décidé de le convertir en article était la prise de conscience que les conclusions d'Eleasar étaient partagées par plusieurs autres.
Årsagen til at jeg besluttede at konvertere den til en artikel var erkendelsen af, at Eleasars konklusioner deles af en række andre.
On se centre sur l'augmentation de la prise de conscience, sur les pensées dysfonctionnelles
Fokus er på at øge selvbevidstheden, udfordre dysfunktionelle overbevisninger
La prise de conscience est récente; je me réjouis
Bevidstgørelsen er først sket for nylig,
Les expériences de la guerre génèrent la prise de conscience: une coopération internationale est cruciale pour éviter de nouvelles souffrances.
Erfaringerne fra krigen skabte bevidstheden om, at internationalt samarbejde var afgørende for at undgå nye lidelser.
Prise de conscience de l'identité nationale après le rétablissement de l'indépendance de la Lettonie:
Bevidsthedsdannelse af den nationale identitet efter gendannelsen af Letlands uafhængighed:
En outre, Schneerson propage la prise de conscience et la préparation à la venue du messie,
Schneerson understregede spredningen af bevidstheden om at forberede sig på den jødiske Messias'komme,
Le nouveau modèle appelle à la Paix et à la prise de conscience que la Paix est la force de l'humanité
Den nye skabelon kræver fred og bevidstheden om, at fred er menneskehedens styrke
La peur qui envahit beaucoup d'âmes est la prise de conscience que ce que Je vous dis est la Vérité.
Frygten, som oversvømmer mange sjæle, er erkendelsen af hvad Jeg fortæller jer, som er Sandhed.
vous atteignez à la prise de conscience que, aussi, doit mourir,
du kommer til den erkendelse, at også skal dø,
Je constate également l'accent mis sur la prise de conscience grâce à des initiatives telles que la«Journée européenne des langues» ou le«Label européen des langues».
Jeg har også bemærket, at der lægges vægt på bevidstgørelse gennem initiativer såsom den europæiske sprogdag og Den Europæiske Unions Europæiske Sprogmærke.
La prise de conscience, par la population, des dangers
Skabelsen af en bevidsthed i befolkningen om, hvilke farer
À partir de la prise de conscience que, parfois, seul le fusil peut se tenir entre le bien
Fra bevidstheden om at kun våbnet, sommetider, kan modstå det onde,
Cette prise de conscience ne pouvait pas se faire en lisant des livres
Det er ikke en bevidsthed, som man kan nå frem til ved at læse bøger,
La prise de conscience que même si vous achetez votre téléphone,
Erkendelsen af, at selvom du køber din telefon,
Ainsi, grâce à la prise de conscience de l'impact potentiel sur l'environnement de leurs activités,
Så drevet af bevidstheden om de potentielle miljømæssige konsekvenser af deres egne aktiviteter,
Résultats: 774, Temps: 0.0794

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois