REJET - traduction en Danois

afvisning
rejet
refus
irrecevabilité
rebond
négation
répudiation
désapprobation
forkastelse
rejet
refus
réjection
rejer
à rejeter
udledning
décharge
rejet
écoulement
déversement
émission
pertes
afslag
refus
rejet
afstødning
rejet
répulsion
udslip
fuite
libération
rejet
écoulement
décharge
émission
dissémination
déversement
emissions
udtømning
épuisement
rejet
décharge
appauvrissement
déplétion
dilatation
bortskaffelse
élimination
disposition
mise au rebut
elimination
éliminer
traitement
rejet
évacuation
déchets
fornægtelse
déni
négation
refus
rejet
reniement
nier
démenti
désaveu
dumpning
déversement
rejet
dumping
immersion
opérations d'immersion effectuées
afstødelse
udsmid

Exemples d'utilisation de Rejet en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Le plus dur, ça a été le sentiment de rejet.
Det værste var faktisk følelsen af at blive afvist.
Je n'ai aucune peur du rejet.
Jeg er ikke bange for afvisninger.
C'est un rejet.
Det er afvist.
Nous sommes conscients que peu de choses peuvent être aussi douloureuses que le rejet.
Få ting er så smertelige som at blive afvist.
La vérité est, la vie est pleine de rejet.
Livet er fuldt af afvisninger.
Ne prenez pas un rejet personnellement.
Tag ikke afvisninger personligt.
Juin Rejet du traité de Maastricht au Danemark par référendum.
Juni Danmark forkaster Maastrichttraktaten ved en folkeafstemning.
Je salue le rejet de cette résolution par le Parlement européen.
Jeg glæder mig over, at Parlamentet forkastede denne beslutning.
La peur du rejet est plus grande que tout.
Frygten for en afvisning var større end noget andet.
Le rejet des organes greffés.
Afvisning af transplanterede organer.
Rejet aussi dans l'amour.
Også til at afvise kærligheden.
Le rejet par le Parlement de ce rapport est scandaleux.
Det vil være skammeligt, hvis Parlamentet forkaster denne betænkning.
Le rejet de greffe de foie a également été rapporté.
Frastødning efter levertransplantation er også rapporteret.
Rejet de l'organe transplanté.
Afvisning af det transplanterede organ.
Je tiens également à exprimer mon rejet total des amendements 18, 19, 23 et 25.
Jeg forkaster totalt ændringsforslag 18, 19, 23 og 25.
La peur du rejet est une peur que tout le monde connaît.
Frygten for at blive afvist er noget, som næsten alle kender til.
Le rejet d'un lot de denrées alimentaires importées.
Afvisning af et importeret parti fødevarer.
Et, malgré le rejet, nous facturons toujours pour la nuit.
Og vi opkræver, på trods af afvisningen, alligevel for overnatningen.
Ratification ou rejet des traités internationaux négociés par le président des Etats-Unis.
Senatet godkender eller forkaster de internationale traktater, som præsidenten foreslår.
La peur du rejet- liée à notre besoin de nous sentir aimable.
Frygten for at blive afvist hænger sammen med behovet for at føle sig afholdt/vellidt.
Résultats: 2737, Temps: 0.12

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois