Exemples d'utilisation de Repoussez en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Repoussez les limites de la communication de projet avec l'une des trois versions du logiciel Revu: Standard, CAD et eXtreme®.
Repoussez les frontières du style conventionnel
Repoussez vos limites sur vos sentiers locaux
Inversement, si vous repoussez le réveil, le temps supplémentaire que vous passez au lit est comptabilisé en conséquence.
Repoussez les limites: Pour certaines tâches, vous ne savez
Retirez-le du canon, repoussez Episode IX
Puisque vous la repoussez et ne vous jugez pas dignes de la vie éternelle,
Si vous voyez des bulles, repoussez légèrement le piston;
Que faites-vous de votre promesse de transparence pour le consommateur si simultanément, vous repoussez le délai d'introduction de l'étiquetage?
Quel que soit ce que l'hiver amène, repoussez le avec une fraise à neige X-Séries Cub Cadet.
Pourquoi repoussez-vous à l'an prochain la révision de la directive sur les comités d'entreprise européens,?
déplacez, repoussez, ou annulez toutes les interventions non-urgentes jusqu'après cette tempête.
À chaque fois que vous repoussez un vaccin, vous augmentez la vulnérabilité de votre enfant face à la maladie.
Vous repoussez les limites, explorez
Donc, ne haussez pas les épaules si légèrement, et ne repoussez pas les choses sous prétexte
Libérez la bête qui sommeille en vous ou repoussez son influence pour préserver votre humanité.
Repoussez ces limites parce que vous allez découvrir tellement plus de choses.
Prenez juste une petite patte nette, repoussez doucement la griffe
Choisissez les actions que vous repoussez depuis trop longtemps
Si vous repoussez l'armée britannique